Lyrics and translation Luis Enrique - Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin
tí
soy
un
pasaporte
vencido
Without
you
I'm
an
expired
passport
Un
hombre
que
a
perdido
mil
batallas
A
man
who's
lost
a
thousand
battles
Una
asociación
de
penas
y
olvidos
A
partnership
of
sorrows
and
oversights
Y
una
vos
gritando
amor
no
te
vallas
And
a
voice
crying
out,
love,
don't
go
Sin
ti
soy
el
nada
de
una
propuesta
Without
you,
I
am
the
nothing
of
a
proposal
Un
error
que
pasa
a
ser
reincidente
An
error
that
becomes
a
repeat
offender
Una
bienvenida
llena
de
ausencia
A
welcome
filled
with
absence
Un
niño
que
se
extrabio
entre
la
gente...
entre
la
gente
A
child
who
got
lost
among
people...
among
people
Es
por
eso
que
estando
contigo
me
siento
en
pleno
verano
That's
why
being
with
you
makes
me
feel
like
it's
the
middle
of
summer
Llegando
a
puertas
del
cielo
y
de
tu
mano
Arriving
at
the
gates
of
heaven
and
by
your
hand
Es
por
eso
que
estando
contigo
me
siento
en
pleno
verano
That's
why
being
with
you
makes
me
feel
like
it's
the
middle
of
summer
Llegando
a
pueras
del
cielo
y
de
tu
mano...
de
tu
mano.
Arriving
at
the
gates
of
heaven
and
by
your
hand...
by
your
hand.
Sin
ti
estoy
sin
agua
en
pleno
desierto
Without
you,
I
am
without
water
in
the
middle
of
the
desert
Y
mi
cuerpo
vive
haciendo
protestas
And
my
body
is
protesting
Sin
ti
se
me
aleja
todo
lo
bueno
Without
you,
everything
good
is
gone
Soy
un
desterrado
buscando
tierra.
I
am
an
exile
looking
for
land.
Sin
ti
soy
el
ente
que
olvido
el
nombre
Without
you,
I
am
the
being
who
forgot
his
name
Soy
el
presupuesto
de
un
alma
en
quiebra
I
am
the
budget
of
a
bankrupt
soul
Es
salir
de
viaje
hacia
no
se
donde
It's
like
going
on
a
trip
to
nowhere
En
definitiva
un
cero
a
la
izquierda...
a
la
izquierda
In
short,
a
zero
on
the
left...
on
the
left
Es
por
eso
que
estando
contigo
me
siento
en
pleno
verano
That's
why
being
with
you
makes
me
feel
like
it's
the
middle
of
summer
Llegando
a
puertas
del
cielo
y
de
tu
mano
Arriving
at
the
gates
of
heaven
and
by
your
hand
Es
por
eso
que
estando
contigo
me
siento
en
pleno
verano
That's
why
being
with
you
makes
me
feel
like
it's
the
middle
of
summer
Llegando
a
pueras
del
cielo
y
de
tu
mano...
de
tu
mano.
Arriving
at
the
gates
of
heaven
and
by
your
hand...
by
your
hand.
Es
por
eso
que
estando
contigo
me
siento
en
pleno
verano
That's
why
being
with
you
makes
me
feel
like
it's
the
middle
of
summer
Llegando
a
puertas
del
cielo
y
de
tu
mano
Arriving
at
the
gates
of
heaven
and
by
your
hand
Es
por
eso
que
estando
contigo
me
siento
en
pleno
verano
That's
why
being
with
you
makes
me
feel
like
it's
the
middle
of
summer
Llegando
a
puertas
del
cielo
y
de
tu
mano
Arriving
at
the
gates
of
heaven
and
by
your
hand
Un
poema
cantare
y
en
tus
labios
dormire
I
will
sing
a
poem
and
sleep
on
your
lips
Y
a
las
puertas
del
cielo
llegare
And
I
will
reach
the
gates
of
heaven
Un
poema
cantare
y
en
tus
labios
dormire
I
will
sing
a
poem
and
sleep
on
your
lips
Y
a
las
puertas
del
cielo
llegare
And
I
will
reach
the
gates
of
heaven
Es
por
eso
que
estando
contigo
me
siento
en
pleno
verano
That's
why
being
with
you
makes
me
feel
like
it's
the
middle
of
summer
Llegando
a
puertas
del
cielo
y
de
tu
mano
Arriving
at
the
gates
of
heaven
and
by
your
hand
Es
por
eso
que
estando
contigo
me
siento
en
pleno
verano
That's
why
being
with
you
makes
me
feel
like
it's
the
middle
of
summer
Llegando
a
puertas
del
cielo
y
de
tu
mano
Arriving
at
the
gates
of
heaven
and
by
your
hand
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Jukebox
date of release
07-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.