Luis Enrique - Tan Solo Un Beso Tuyo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Enrique - Tan Solo Un Beso Tuyo




Tan Solo Un Beso Tuyo
Всего один твой поцелуй
Uhhhh, no no no no
Ух-ххх, нет-нет-нет-нет
Solo un beso tuyo se me olvida la vida
Только один твой поцелуй, и я забываю обо всем
Tu boca me sabe a gloria y moja mi dolor
Твои губы похожи на сладость и омывают мою боль
Solo un beso tuyo se me alivian los dias
Только один твой поцелуй, и мне становится легче
Se van volando las penas de este corazon
Улетают все печали этого сердца
Poquito a poco y paso a paso
Понемногу и шаг за шагом
Voy descubriendo muy despacio
Я очень медленно раскрываю
Tu gran secreto
Твой большой секрет
Con solo un beso tuyo me haces el amor
Всего одним твоим поцелуем ты заставляешь меня влюбляться
Con solo un beso tuyo pierdo la razon
Всего одним твоим поцелуем я теряю рассудок
Tus besos me hacen daño
Твои поцелуи причиняют мне боль,
Porque me hacen bien
Потому что они мне так хорошо
Tus besos son pecados y sagrados
Твои поцелуи греховные и священные
Me elevan, me hacen caer
Они поднимают меня, а потом заставляют падать
Con solo un beso tuyo me da vueltas el mundo
Всего одним твоим поцелуем ты заставляешь весь мир вращаться
Me llenas solo el vacio con tu dulce voz
Ты заполняешь мою пустоту своим нежным голосом
Con solo un beso tuyo recupero mi rumbo
Всего одним твоим поцелуем я возвращаюсь на свой путь
Se van secando las venas de este corazon
Засыхают все вены этого сердца
Poquito a poco y paso a paso
Понемногу и шаг за шагом
Voy descubriendo muy despacio
Я очень медленно раскрываю
Tu gran secreto
Твой большой секрет
Con solo un beso tuyo me haces el amor
Всего одним твоим поцелуем ты заставляешь меня влюбляться
Con solo un beso tuyo pierdo la razon
Всего одним твоим поцелуем я теряю рассудок
Tus besos me hacen daño
Твои поцелуи причиняют мне боль,
Porque me hacen bien
Потому что они мне так хорошо
Tus besos son pecados y sagrados
Твои поцелуи греховные и священные
Me elevan, me hacen caer
Они поднимают меня, а потом заставляют падать
Y que puedo hacer
И что мне теперь делать?
Si no me alcanza con un beso
Если мне не хватает одного поцелуя
A la vez
Сразу
Con solo un beso tuyo... Uhh, guaco
Всего одним твоим поцелуем... Уух-ххх, уако
Con solo un beso tuyo me haces el amor
Всего одним твоим поцелуем ты заставляешь меня влюбляться
Tu boca besa la lluvia que moja mi dolor
Твои губы целуют дождь, который омывает мою боль
Alivia las penas y calma mi temor
Облегчают печали и успокаивают мой страх
Tus besos me hacen daño
Твои поцелуи причиняют мне боль,
Porque me hacen bien
Потому что они мне так хорошо
Porque te quiero para mi
Потому что я хочу тебя только для себя
Solo para mi, yo soy para ti
Только для себя, раз и навсегда
Y eso la gente no lo entiende
И люди не могут этого понять
Tan solo un beso tuyo me haces el amor
Всего одним твоим поцелуем ты заставляешь меня влюбляться
Con un solo beso, ya se ha vuelto eterno
Всего одним поцелуем, и он уже стал вечным
Nuestro amor
Неужели наша
Tus besos me hacen daño porque me hacen bien
Твои поцелуи причиняют мне боль, потому что они мне так хорошо
Es que yo solo quiero estar contigo
Просто я хочу быть только с тобой
Hacer derroche de nuestro cariño
Отдавать всю свою любовь
Anda besame otra vez
Давай, поцелуй меня еще раз
Con solo un beso tuyo
Всего одним твоим поцелуем
Solo un beso tuyo
Только одним твоим поцелуем
Con solo un beso tuyo
Всего одним твоим поцелуем
Encuentro mi rumbo el camino
Я нахожу свой путь-дорогу
Directo a tu corazon
Прямиком к твоему сердцу
Y hay nos vemos los dos
И там мы встретимся вдвоем
Con solo un beso tuyo me haces el amor
Всего одним твоим поцелуем ты заставляешь меня влюбляться
Hay mira como son las cosas
Посмотри, как все получается
Mi rosa, preciosa
Моя прелесть, моя ты
Lo nuestro no tiene comparacion
Наше с тобой бесподобно
Tus besos me hacen daño
Твои поцелуи причиняют мне боль,
Porque me hacen bien
Потому что они мне так хорошо
Hay porfavor nunca dejes de besarme
Прошу тебя, никогда не переставай целовать меня
Porque muero
Потому что я умираю





Writer(s): Julio Cesar Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.