Lyrics and translation Luis Enrique - Tu No Le Amas Le Temes
Tu No Le Amas Le Temes
Ты не любишь его, ты его боишься
Aquí
esta
noche
Этой
ночью
Será
la
última
vez
Это
будет
последний
раз
Que
te
lo
implore
Что
я
умоляю
тебя
¿Qué
más
podría
pasar
Что
еще
может
произойти
Si
él
se
llegara
a
enterar?
Если
он
узнает?
Lo
va
a
tener
que
aceptar
Ему
придется
это
принять
Quédate,
te
necesito
Останься,
я
нуждаюсь
в
тебе
¿Por
qué
pagar
nosotros,
tan
alto
sacrificio?
Почему
мы
должны
платить
такую
высокую
цену?
No
entiendes
Ты
не
понимаешь
Que
estás
a
merced
de
un
demente
Что
ты
находишься
во
власти
безумца
El
hace
de
ti
lo
que
quiere
Он
делает
с
тобой
всё,
что
хочет
Y
tú
no
le
amas,
le
temes
А
ты
не
любишь
его,
ты
его
боишься
No
entiendes,
que
nada
te
impide
dejarlo
Ты
не
понимаешь,
что
ничто
не
мешает
тебе
бросить
его
Te
hizo
la
vida
pedazos
Он
разбил
твою
жизнь
Y
puedes
rehacerla
a
mi
lado
И
ты
можешь
восстановить
её
рядом
со
мной
Decídete
esta
vez
y
quédate
Решайся
же
и
оставайся
Será
una
noche
de
amor
Это
будет
ночь
любви
Quédate,
te
necesito
Останься,
я
нуждаюсь
в
тебе
¿Por
qué
pagar
nosotros
tan
alto
sacrificio?
Почему
мы
должны
платить
такую
высокую
цену?
No
entiendes
Ты
не
понимаешь
Que
estás
a
merced
de
un
demente
Что
ты
находишься
во
власти
безумца
El
hace
de
ti
lo
que
quiere
Он
делает
с
тобой
всё,
что
хочет
Y
tú
no
le
amas,
le
temes
А
ты
не
любишь
его,
ты
его
боишься
No
entiendes
Ты
не
понимаешь
Que
nada
te
impide
dejarlo
Что
ничто
не
мешает
тебе
бросить
его
Te
hizo
la
vida
pedazos
Он
разбил
твою
жизнь
Y
puedes
rehacerla
a
mi
lado
И
ты
можешь
восстановить
её
рядом
со
мной
Decídete
esta
vez
Решайся
же
Un
verdadero
amor
te
espera
Настоящая
любовь
ждет
тебя
Una
nueva
vida
debes
comenzar
Ты
должна
начать
новую
жизнь
(Quédate
conmigo
y
no
tengas
miedo)
(Оставайся
со
мной
и
не
бойся)
Se
aprovecha
de
tu
cariño
y
tu
bondad
Он
использует
твою
любовь
и
доброту
Y
nunca
te
ha
dado
tu
lugar
И
никогда
не
давал
тебе
твое
место
(Quédate
conmigo
y
no
tengas
miedo)
(Оставайся
со
мной
и
не
бойся)
Será
una
noche
inolvidable
llena
Это
будет
незабываемая
ночь
De
pasión,
amor
y
delirio
Полна
страсти,
любви
и
безумия
(Quédate
conmigo
y
no
tengas
miedo)
(Оставайся
со
мной
и
не
бойся)
No
llores
mi
amor
Не
плачь,
моя
любовь
Será
la
última
vez
que
te
lo
implore
Это
последний
раз,
когда
я
тебя
умоляю
(Quédate
conmigo
y
no
tengas
miedo)
(Оставайся
со
мной
и
не
бойся)
Es
que
nada
te
impide
ya
dejarlo
Ничто
не
препятствует
тебе
бросить
его
Quédate
a
mi
lado
Оставайся
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Luis Piloto
Attention! Feel free to leave feedback.