Luis Enrique - Y Pensar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Enrique - Y Pensar




Y Pensar
И думать не мог
Y pensar que siempre tuve fiestas en las nubes
И думать не мог, что мои мечты всегда были такими воздушными,
Flores en tu pelo estrellas tan azules,
Цветы в твоих волосах, звезды такие голубые,
Y un lugar secreto para amarte en la cuidad.
И тайное место в городе, чтобы любить тебя.
Y pensar que la lluvia que hoy esta callendo
И думать не мог, что дождь, который идет сегодня,
Era un buen motivo de amor para meternos
Был прекрасным поводом для любви, чтобы укрыться нам
Ayer bajo las faldas tiernas de la intimidad.
Вчера под нежным покровом близости.
Y pensar que tu cara esta en todas partes.
И думать не мог, что твое лицо повсюду.
Y pensar que te busco y no logro encontrarte.
И думать не мог, что я ищу тебя и не могу найти.
Y pensar que es tan fria la melancolia,
И думать не мог, что тоска так холодна,
Que tu me dejaste tan poquita vida.
Что ты оставила мне так мало жизни.
Y pensar, pensar, pensar que te perdi
И думать, думать, думать, что я потерял тебя.
Y pensar, pensar, pensar de nuevo en ti...
И думать, думать, думать снова о тебе...
Y pensar que la calle donde te besaba
И думать не мог, что улица, где я целовал тебя,
La banca del paruqe donde te esperaba,
Скамья в парке, где я ждал тебя,
Ya no son las mismas no desde que tu no estas,
Уже не те, с тех пор как тебя нет,
Y pensar que la lluvia que hoy esta callendo
И думать не мог, что дождь, который идет сегодня,
Era un buen motivo de amor para meternos
Был прекрасным поводом для любви, чтобы укрыться нам
Ayer bajo las faldas tiernas de la intimidad.
Вчера под нежным покровом близости.
Y pensar que tu cara esta en todas partes .
И думать не мог, что твое лицо повсюду.
Y pensar que te busco y no logro encontrarte.
И думать не мог, что я ищу тебя и не могу найти.
Y pensar que es tan fria la melancolia, que tu me dejaste tan poquita vida.
И думать не мог, что тоска так холодна, что ты оставила мне так мало жизни.
Pensar, y pensar que te perdi.
Думать, и думать, что я потерял тебя.
Y pensar, pensar, pensar de nuevo en ti.
И думать, думать, думать снова о тебе.
Y pensar... que tengo que decir. amor que te perdi
И думать... что я должен сказать, любовь моя, что я потерял тебя.
Aquella estrella que alumbro nuestros deseos llora conmigo por ti.
Та звезда, что освещала наши желания, плачет вместе со мной по тебе.
Sigo pensando asi, solo soy una estatua de sal por que vivo mirando atras.
Я продолжаю думать так, я всего лишь соляная статуя, потому что я живу, оглядываясь назад.
Sigo pensando. en aquel lugar secreto alcanzamos el cielo sin temor a sentir sigo pensando asi.
Я продолжаю думать... о том тайном месте, где мы достигли небес, не боясь чувствовать. Я продолжаю думать так.
Crei saber vivir sin ti y hoy sigo muriendo aqui
Я думал, что смогу жить без тебя, а сегодня я продолжаю умирать здесь.
La lluvia que hoy esta callendo, moja el recuerdo.
Дождь, который идет сегодня, омывает воспоминания.
Que yo sigo pensando en ti.
Что я продолжаю думать о тебе.
El fantasma de este amor me persigue y es por eso que.
Призрак этой любви преследует меня, и именно поэтому...
Que yo sigo pensando en ti.
Что я продолжаю думать о тебе.
Como explicarle al corazon que goza de eso y digo que...
Как объяснить сердцу, которое наслаждается этим, и я говорю, что...
Que yo sigo pensando en ti.
Что я продолжаю думать о тебе.
Que dificil es... el tener que decir que sigo pensando en ti
Как трудно... сказать, что я продолжаю думать о тебе.





Writer(s): Alfano Omar E


Attention! Feel free to leave feedback.