Lyrics and translation Luis Fonsi feat. M.J. - No Me Doy por Vencido (Urban Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Doy por Vencido (Urban Remix)
Не сдаюсь (Городской ремикс)
Me
quedo
callado
Я
молчу,
Soy
como
un
niño
dormido
Словно
спящий
ребенок,
Que
puede
despertarse
con
apenas
solo
un
ruido
cuando
menos
te
lo
esperas
cuando
menos
lo
imagino
Которого
может
разбудить
малейший
шум,
когда
ты
меньше
всего
ждешь,
когда
я
меньше
всего
представляю,
Se
que
un
dia
no
me
aguanto
y
voy
Знаю,
однажды
я
не
выдержу
и
пойду,
Y
te
miro
И
посмотрю
на
тебя,
Y
te
lo
digo
a
los
gritos
y
te
ries
y
me
tomas
И
крикну
тебе
об
этом,
а
ты
засмеешься
и
примешь
Por
un
loco
atrevido
pues
no
sabes
cuanto
tiempo
en
mis
sueños
has
vivido
Меня
за
безумного
смельчака,
ведь
ты
не
знаешь,
сколько
времени
ты
жила
в
моих
снах,
Ni
sospechas
cuantas
veces
te
nombre
И
не
подозреваешь,
сколько
раз
я
произносил
твое
имя.
Yo
no
me
doy
por
vencido
Я
не
сдаюсь,
Yo
quiero
un
mundo
contigo
Я
хочу
мир
с
тобой,
Juro
que
vale
la
pena
esperar
y
esperar
y
esperar
un
suspiro
Клянусь,
что
стоит
ждать
и
ждать,
и
ждать
вздоха,
Una
señal
del
destino
Знака
судьбы.
No
me
canso
no
me
rindo
no
me
doy
por
vencido
Я
не
устаю,
не
сдаюсь,
я
не
сдамся.
No
parare
Не
остановлюсь,
Te
buscare
Буду
искать
тебя,
No
importa
cuanto
tiempo
me
tome
llegar
hasta
en
donde
estes
Неважно,
сколько
времени
мне
потребуется,
чтобы
добраться
туда,
где
ты,
Aun
que
tu
fuiste
la
que
medejaste
aqui
solo
te
encontrare
Даже
если
ты
та,
кто
оставила
меня
здесь
одного,
я
найду
тебя,
Asi
me
tome
toda
una
vida
entera
no
me
rendire
eres
mi
unico
motivo
eres
mi
vida
Даже
если
на
это
уйдет
вся
моя
жизнь,
я
не
сдамся,
ты
моя
единственная
причина,
ты
моя
жизнь,
Que
brilla
mas
cada
dia
Которая
сияет
все
ярче
с
каждым
днем,
Porque
estoy
tan
solo
a
un
paso
de
ganarme
la
alegria
Потому
что
я
всего
в
одном
шаге
от
того,
чтобы
обрести
радость,
Por
que
el
corazón
levanto
la
tormenta
enfurecida
desde
aquel
momento
en
que
te
vi
Потому
что
сердце
подняло
яростную
бурю
с
того
момента,
как
я
увидел
тебя.
No
me
rendire
lo
intentare
Не
сдамся,
я
буду
пытаться,
No
importa
lo
que
pase
Неважно,
что
произойдет,
Por
ti
yo
luchare
За
тебя
я
буду
бороться,
Y
aun
que
pase
mi
vida
entera
no
me
rendire
И
даже
если
пройдет
вся
моя
жизнь,
я
не
сдамся.
Eres
mi
unico
motivo
eres
mi
vida
Ты
моя
единственная
причина,
ты
моя
жизнь.
Juro
que
vale
la
pena
esperar
y
esperar
y
esperar
un
suspiro
Клянусь,
что
стоит
ждать
и
ждать,
и
ждать
вздоха,
Una
señal
del
destino
Знака
судьбы.
No
me
canso
no
me
rindo
no
me
doy
por
vencido
Я
не
устаю,
не
сдаюсь,
я
не
сдамся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LUIS FONSI, CLAUDIA BRANT
Attention! Feel free to leave feedback.