Lyrics and translation Luis Fonsi feat. Paty Cantú - La Mentirosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anda
el
rumor
que
me
mientes
y
me
engañas
Ходят
слухи,
что
ты
мне
лжешь
и
обманываешь,
Que
tal
vez,
tú
no
me
amas,
que
algo
ocultan
tus
palabras
Что,
возможно,
ты
меня
не
любишь,
что
твои
слова
что-то
скрывают.
Anda
el
rumor
que
cuando
no
estás
conmigo
Ходят
слухи,
что
когда
ты
не
со
мной,
Te
la
pasas
con
amigos
entregando
el
corazón
Ты
проводишь
время
с
друзьями,
отдавая
им
свое
сердце.
Lo
que
tú
no
sabes
es
que
este
juego
se
terminó
Чего
ты
не
знаешь,
так
это
то,
что
эта
игра
окончена.
Basta
de
negarme
que
te
olvidaste
de
nuestro
amor
Хватит
отрицать,
что
ты
забыла
о
нашей
любви.
Y
si
me
engañaste,
si
esto
es
un
fraude
И
если
ты
меня
обманула,
если
это
обман,
Ya
no
tiene
caso
que
pidas
perdón
Нет
смысла
просить
прощения.
Aquí
todos
te
llaman
la
mentirosa,
la
traicionera
Здесь
все
называют
тебя
лгуньей,
предательницей,
La
que
con
su
mirada
va
enamorando
al
que
a
ti
se
acerca
Той,
которая
своим
взглядом
влюбляет
в
себя
каждого,
кто
к
тебе
приближается.
No
vas
a
seducirme,
no
volverás
a
herirme
Ты
не
соблазнишь
меня,
ты
больше
не
ранишь
меня,
Voy
a
sacarte
de
mi
corazón
Я
вычеркну
тебя
из
своего
сердца.
Aquí
todos
te
dicen
interesada,
convenenciera
Здесь
все
называют
тебя
корыстной,
меркантильной,
La
que
no
se
detiene
hasta
conseguir
todo
lo
que
quiera
Той,
которая
не
остановится,
пока
не
получит
все,
что
хочет.
No
vas
a
confundirme,
no
pienso
arrepentirme
Ты
не
запутаешь
меня,
я
не
собираюсь
жалеть,
Esta
vez
quien
te
deja
soy
yo,
uoh
На
этот
раз
я
оставляю
тебя.
Sé
que
no
soy
una
santa
Я
знаю,
что
я
не
святая,
No
lo
soy
porque
no
quiero
ju-
Не
святая,
потому
что
не
хочу
быть
ею,
Pero
puedo
ser
la
dama
que
acompañe
tus
deseos
Но
я
могу
быть
той
женщиной,
которая
исполнит
твои
желания.
No
puedes
ocultarme
que
otros
quieran
arrebatarte
mi
amor
Ты
не
можешь
скрывать
от
меня,
что
другие
хотят
отнять
у
тебя
мою
любовь.
No
voy
a
negarte
que
se
distrae
este
corazón
Я
не
буду
отрицать,
что
это
сердце
отвлекается.
Pero
aquí
en
tus
brazos
es
donde
el
mundo
se
ve
mejor
Но
здесь,
в
твоих
объятиях,
мир
выглядит
лучше.
No
me
castigues,
no
me
compares
Не
наказывай
меня,
не
сравнивай
меня,
Voy
a
demostrarte
lo
que
vale
este
amor
Я
докажу
тебе,
чего
стоит
эта
любовь.
Aunque
todos
me
llaman
la
mentirosa,
la
traicionera
Хотя
все
называют
меня
лгуньей,
предательницей,
La
que
con
su
mirada
va
enamorando
a
quien
vista
cerca
Той,
которая
своим
взглядом
влюбляет
каждого,
кто
находится
рядом.
No
voy
a
seducirte,
no
pienso
mal
herirte
Я
не
собираюсь
тебя
соблазнять,
я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
Quiero
entregarte
mi
corazón
Я
хочу
отдать
тебе
свое
сердце.
Aunque
todos
me
dicen
interesada,
convenenciera
Хотя
все
называют
меня
корыстной,
меркантильной,
La
que
no
se
detiene
hasta
conseguir
todo
lo
que
quiera
Той,
которая
не
остановится,
пока
не
получит
все,
что
хочет.
No
voy
a
confundirte,
no
vas
a
arrepentirte
Я
не
запутаю
тебя,
ты
не
пожалеешь,
Tú
eres
el
hombre
que
necesito
yo
Ты
- мужчина,
который
мне
нужен.
Aquí
todos
te
llaman
la
mentirosa,
la
traicionera
Здесь
все
называют
тебя
лгуньей,
предательницей,
La
que
con
su
mirada
va
enamorando
al
que
a
ti
se
acerca
Той,
которая
своим
взглядом
влюбляет
в
себя
каждого,
кто
к
тебе
приближается.
No
vas
a
seducirme,
no
volverás
a
herirme
Ты
не
соблазнишь
меня,
ты
больше
не
ранишь
меня,
Voy
a
sacarte
de
mi
corazón
Я
вычеркну
тебя
из
своего
сердца.
Aquí
todos
te
dicen
interesada,
convenenciera
Здесь
все
называют
тебя
корыстной,
меркантильной,
La
que
no
se
detiene
hasta
conseguir
todo
lo
que
quiera
Той,
которая
не
остановится,
пока
не
получит
все,
что
хочет.
No
vas
a
confundirme,
no
pienso
arrepentirme
Ты
не
запутаешь
меня,
я
не
собираюсь
жалеть,
Esta
vez
quien
te
deja
soy
yo,
eh
На
этот
раз
я
оставляю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Eduardo Murguia, Mauricio L. Arriaga
Attention! Feel free to leave feedback.