Luis Fonsi - Eso que llaman amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Fonsi - Eso que llaman amor




Eso que llaman amor
То, что называют любовью
Eso que nubla tus sentidos
То, что туманит твои чувства,
Que acelera tus latidos
Ускоряет биение сердца
Y se queda clavadito en el corazón
И остается занозой в сердце,
Eso que todo el mundo siente
То, что каждый на свете чувствует,
Y el que niega se arrepiente
А кто отрицает, тот раскаивается,
Cuando escucha los acordes de una canción
Когда слышит аккорды песни,
Es lo que llaman amor
Это то, что называют любовью.
Eso que llaman amor
То, что называют любовью,
Te enloquece, te domina
Сводит с ума, подчиняет себе,
Eso que llaman amor
То, что называют любовью,
Tiene rosas, tiene espinas
У него есть розы, есть и шипы.
Eso que llaman amor
То, что называют любовью,
Es un mal que no termina (Ena-mo-ra-do estoy de ti)
Это недуг, который не проходит (Влюблён в тебя я),
Es lo que siento por ti, mi vida (Ena-mo-ra-do estoy de ti)
Это то, что я чувствую к тебе, моя жизнь (Влюблён в тебя я),
Es lo que siento por ti
Это то, что я чувствую к тебе.
Eso que el alma da cosquillas
То, от чего душа щекочет,
Cuando tiemblan las rodillas
Когда дрожат колени,
Y despierta tu romántica inspiración
И пробуждает твоё романтическое вдохновение,
Eso que corre por las venas
То, что бежит по венам,
Buen remedio pa' las penas
Хорошее лекарство от печали,
Un misterio para el que no hay explicación
Тайна, для которой нет объяснения,
Es lo que llaman amor
Это то, что называют любовью.
Eso que llaman amor
То, что называют любовью,
Te enloquece, te domina
Сводит с ума, подчиняет себе,
Eso que llaman amor
То, что называют любовью,
Tiene rosas, tiene espinas
У него есть розы, есть и шипы.
Eso que llaman amor
То, что называют любовью,
Es un mal que no termina (Ena-mo-ra-do estoy de ti)
Это недуг, который не проходит (Влюблён в тебя я),
Y es lo que siento por ti, mi vida (Ena-mo-ra-do)
И это то, что я чувствую к тебе, моя жизнь (Влюблён).
Aire de los besos del quien anda enamora'o
Воздух поцелуев того, кто влюблён,
Música que suena cuando el mundo está apaga'o
Музыка, которая звучит, когда мир спит.
Eso que llaman amor
То, что называют любовью,
Te enferma y te cura
Оно и болит, и лечит,
Eso que llaman amor
То, что называют любовью,
Caramelo y amargura
Карамель и горечь.
Eso que llaman amor
То, что называют любовью,
Es la tentación más pura
Это самое чистое искушение,
Es lo que siento por ti, mi vida
Это то, что я чувствую к тебе, моя жизнь.
Enamorado, ilusionado, qué bonito es querer esa muje'
Влюблённый, очарованный, как прекрасно любить эту женщину,
Mezcla de rosas y espinas
Смесь роз и шипов,
Flor divina
Божественный цветок,
Eso que llaman amor
То, что называют любовью.
Enamorado, ilusionado, qué bonito es querer esa mujer
Влюблённый, очарованный, как прекрасно любить эту женщину,
Qué tentación, qué emoción
Какое искушение, какое волнение
Para mi corazón
Для моего сердца,
Eso lo que me haces sentir a
Это то, что ты заставляешь меня чувствовать.
Enamorado, ilusionado
Влюблённый, очарованный,
Ilusionado
Очарованный,
Cuando tu beso me quema
Когда твой поцелуй обжигает меня,
Es la más dulce condena
Это самая сладкая кара.
Eso que llaman amor
То, что называют любовью,
Enamorado, ilusionado, qué bonito es querer esa mujer
Влюблённый, очарованный, как прекрасно любить эту женщину,
Bueno, mi gente
Ну, мои люди,
Esto se acabó
Это конец,
Eso que llaman amor
То, что называют любовью.





Writer(s): MENKARSKI CLAUDIA ALEJANDRA, RODRIGUEZ LUIS A


Attention! Feel free to leave feedback.