Luis Fonsi - Le Pido al Cielo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Fonsi - Le Pido al Cielo




Le Pido al Cielo
Молю Небеса
Aunque no sea fácil de aceptar
Пусть трудно принять,
Hoy que no estás es más difícil respirar
Но без тебя дышать еще трудней.
Y aunque el amor es no llorar
И пусть любовь это не плакать,
Lloro porque digo la verdad
Я плачу, ведь говорю правду.
Y la verdad es que hoy no estás
А правда в том, что тебя нет рядом.
Y aunque quisiera enamorarte una vez más
И хоть я хотел бы влюбить тебя вновь,
Dejaste claro que te vas
Ты ясно дала понять, что уходишь.
Cuando te vi
Когда я увидел тебя,
El futuro se me hizo pequeño
Будущее показалось таким маленьким.
Fue tan fácil jurar que era eterno
Так легко было поклясться в вечности,
Nunca es así, nada es así
Но так не бывает, ничего не вечно.
Le pido al cielo
Молю небеса,
Que si hoy te vas y me quedo
Что если ты уйдешь, а я останусь,
Me deje tu risa entre hielo
Пусть твой смех останется со мной, словно застывший во льду,
Porque ciertos recuerdos no apadrinan mi consuelo
Ведь некоторые воспоминания не дают мне утешения.
Le pido al cielo
Молю небеса,
Que si es tan bueno
Если они так добры,
No queden a medias mis sueños
Пусть мои мечты не останутся половинчатыми.
Me deje en tu vida ser dueño
Пусть я буду хозяином твоей жизни.
Me quedo las canciones y mi corazón empeño
Я оставлю себе песни и заложу свое сердце.
Yo te lo ruego
Умоляю тебя,
Juro y te espero
Клянусь и жду,
Que vuelvas, por favor le pido al cielo
Что ты вернешься, молю небеса.
Y aunque no me quieras escuchar
И пусть ты не хочешь меня слышать,
Voy a llamarte cada noche una vez más
Я буду звонить тебе каждую ночь снова и снова,
Porque quererte es no olvidar
Ведь любить тебя значит не забывать.
Solo por ti
Только благодаря тебе
Aprendí que se besa despacio
Я научился целовать медленно,
Que es más fuerte el poder de un abrazo
Что сила объятий сильнее всего.
Siempre fue así, ya no es así
Так всегда было, но теперь все иначе.
Le pido al cielo
Молю небеса,
Que si hoy te vas y me quedo
Что если ты уйдешь, а я останусь,
Me deje tu risa entre hielo
Пусть твой смех останется со мной, словно застывший во льду,
Porque ciertos recuerdos no apadrinan mi consuelo
Ведь некоторые воспоминания не дают мне утешения.
Le pido al cielo
Молю небеса,
Que si es tan bueno
Если они так добры,
No queden a medias mis sueños
Пусть мои мечты не останутся половинчатыми.
Me deje en tu vida ser dueño
Пусть я буду хозяином твоей жизни.
Me quedo las canciones y mi corazón lo empeño
Я оставлю себе песни и заложу свое сердце.
Yo te lo ruego
Умоляю тебя,
Juro y te espero
Клянусь и жду,
Hoy lo entendí
Сегодня я понял,
Que el amor se te fue en unas horas
Что любовь покинула тебя за несколько часов,
Y aunque ruego y te ruego, me ignoras
И хоть я молю и умоляю, ты игнорируешь меня.
Siempre es así, hoy lo entendí
Так всегда бывает, сегодня я понял.
Le pido al cielo
Молю небеса,
Que si hoy te vas y me quedo
Что если ты уйдешь, а я останусь,
Me deje tu risa entre hielo
Пусть твой смех останется со мной, словно застывший во льду,
Porque ciertos recuerdos no apadrinan mi consuelo
Ведь некоторые воспоминания не дают мне утешения.
Le pido al cielo (Le pido al cielo)
Молю небеса (Молю небеса),
Que si es tan bueno
Если они так добры,
No queden a medias mis sueños
Пусть мои мечты не останутся половинчатыми.
Me deje en tu vida ser dueño
Пусть я буду хозяином твоей жизни.
Me quedo las canciones y mi corazón lo empeño
Я оставлю себе песни и заложу свое сердце.
Yo te lo ruego
Умоляю тебя,
Juro y te espero
Клянусь и жду,
Que vuelvas, por favor le pido al cielo
Что ты вернешься, молю небеса.





Writer(s): LUIS FONSI, ANDRES TORRES, MAURICIO RENGIFO


Attention! Feel free to leave feedback.