Lyrics and translation Luis Fonsi - Se Supone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasaré
por
ti
esta
noche...
Заеду
за
тобой
сегодня
вечером...
Ya
conozco
de
memoria
el
camino
hacia
la
casa
Я
наизусть
знаю
дорогу
к
дому,
Donde
fui
feliz
un
día
Где
когда-то
был
счастлив,
Y
hoy
soy
una
visita
más...
А
сегодня
я
всего
лишь
гость...
Me
recibes
fríamente
Ты
встречаешь
меня
холодно,
Todo
está
tal
como
antes,
más
tu
cuarto
tiene
llave
Всё
как
прежде,
но
твоя
комната
заперта,
Por
si
atacan
los
recuerdos...
На
случай,
если
нахлынут
воспоминания...
Y
nos
da
por
recordar...
И
нам
захочется
вспомнить...
Se
supone
que
por
ti
no
sienta
nada...
Предполагается,
что
я
ничего
к
тебе
не
чувствую...
Que
el
pasado
no
me
pesa
ya...
Что
прошлое
меня
больше
не
тяготит...
Se
supone
que
es
muy
fácil
repetir
que
bien
me
va
Предполагается,
что
мне
легко
повторять,
что
у
меня
всё
хорошо,
Aunque
muy
dentro...
me
esté
muriendo...
Хотя
глубоко
внутри...
я
умираю...
Se
supone
que
mejor
fue
separarnos...
Предполагается,
что
нам
лучше
расстаться...
Que
la
vida
debe
continuar...
Что
жизнь
должна
продолжаться...
Se
supone
que
ya
no
me
importe
quién
te
besará
Предполагается,
что
мне
всё
равно,
кто
тебя
целует,
Esa
es
mi
pena...
por
suponer
que
te
podría
olvidar
Вот
моя
боль...
предполагать,
что
я
смогу
тебя
забыть.
Me
despido
en
el
portal
Я
прощаюсь
в
дверях,
Y
me
trago
de
un
suspiro
las
palabras,
ohh...
И
сглатываю
со
вздохом
слова,
ох...
Tú
ya
tienes
otro
amor
У
тебя
уже
есть
другая
любовь,
Yo
regreso
a
mi
dolor
Я
возвращаюсь
к
своей
боли,
Yo
no
tengo
nada
más...
У
меня
больше
ничего
нет...
Se
supone
que...
por
ti
no
sienta
nada
Предполагается,
что...
я
ничего
к
тебе
не
чувствую,
Que
el
pasado
no
me
pesa
ya...
Что
прошлое
меня
больше
не
тяготит...
Se
supone
que
es
muy
fácil
repetir
que
bien
me
va
Предполагается,
что
мне
легко
повторять,
что
у
меня
всё
хорошо,
Aunque
muy
dentro...
me
esté
muriendo...
Хотя
глубоко
внутри...
я
умираю...
Se
supone
que
mejor
fue
separarnos
Предполагается,
что
нам
лучше
расстаться,
Que
la
vida
debe
continuar...
Что
жизнь
должна
продолжаться...
Se
supone
que
ya
no
me
importe
quién
te
besará
Предполагается,
что
мне
всё
равно,
кто
тебя
целует,
Esa
es
mi
pena...
por
suponer
que
te
podría
olvidar...
Вот
моя
боль...
предполагать,
что
я
смогу
тебя
забыть...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MENKARSKI CLAUDIA ALEJANDRA, RODRIGUEZ LUIS A
Attention! Feel free to leave feedback.