Luis Jara - Entre Parèntesis - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Jara - Entre Parèntesis - Live




Entre Parèntesis - Live
Между скобок - Live
Espero que al recibo de esta carta,
Надеюсь, получив это письмо,
Estés bien,
Ты будешь в порядке.
De inmediato paso a referirte,
Сразу перехожу к делу,
El ¿por qué?,
К причине...
Se trata de ultimar ciertos detalles,
Нужно уладить некоторые детали
De nuestra separación,
Нашего расставания.
Respóndeme a través de quien prefieras,
Ответь мне через кого угодно,
Por favor.
Пожалуйста.
No sé,
Не знаю...
Yo por mi parte te sugiero que los bienes,
Я со своей стороны предлагаю тебе забрать всё имущество,
Por tanto tiempo juntos compartidos,
Которое мы так долго делили.
Te los quedes,
Пусть оно останется у тебя.
No olvides, que los viernes por la tarde,
Не забывай, что по пятницам,
Te llevarás los niños del colegio,
Ты будешь забирать детей из школы
Por el fin de semana,
На выходные.
Es todo adiós
Вот и всё, прощай.
Y entre paréntesis.
И между скобок...
Te amo, hoy más que antes, yo te amo
Я люблю тебя, сегодня больше, чем раньше, я люблю тебя.
Y en soledad desesperada,
И в отчаянном одиночестве,
Hago el amor con tu recuerdo,
Я занимаюсь любовью с твоим воспоминанием,
Pues nadie podrá nunca reemplazarte,
Ведь никто никогда не сможет заменить тебя,
Vida mía, yo te amo.
Моя жизнь, я люблю тебя.
(Hoy más que antes, yo te amo y en soledad.)
(Сегодня больше, чем раньше, я люблю тебя, и в одиночестве…)
Perdona este arrebato incontrolable,
Прости за эту неконтролируемую вспышку,
No hagas caso
Не обращай внимания
Y sigue con tus cosas adelante,
И продолжай жить дальше.
Yo estoy bien,
У меня всё хорошо.
No olvides deshacerte de ésta carta,
Не забудь избавиться от этого письма,
Que pueda algún problema ocasionarte,
Чтобы оно не создало тебе проблем.
No temas que no vuelvo ya escribir
Не бойся, я больше не напишу.
Y entre paréntesis.
И между скобок...
Te amo, hoy más que antes, yo te amo
Я люблю тебя, сегодня больше, чем раньше, я люблю тебя.
Y en soledad desesperada,
И в отчаянном одиночестве,
Hago el amor con tu recuerdo,
Я занимаюсь любовью с твоим воспоминанием,
Pues nadie podrá nunca reemplazarte,
Ведь никто никогда не сможет заменить тебя,
Vida mía, yo te amo,
Моя жизнь, я люблю тебя.
Hoy más que antes, yo te amo
Сегодня больше, чем раньше, я люблю тебя.
Y en soledad desesperada,
И в отчаянном одиночестве,
Hago el amor con tu recuerdo,
Я занимаюсь любовью с твоим воспоминанием,
Pues nadie podrá nunca reemplazarte,
Ведь никто никогда не сможет заменить тебя,
Vida mía.
Моя жизнь.





Writer(s): Nino Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.