Luis Jara - No Tengo Que Pedir Perdon - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Jara - No Tengo Que Pedir Perdon - Live




No Tengo Que Pedir Perdon - Live
Мне не нужно просить прощения - Live
Prohibido verte, prohibido amarte,
Запрещено видеть тебя, запрещено любить тебя,
Esta es mi suerte, prohibido quererte,
Такова моя судьба, запрещено желать тебя,
Prohibido tocarte.
Запрещено прикасаться к тебе.
Y no me importa, si esta prohibido,
И мне все равно, если это запрещено,
Porque a tu lado yo me siento libre y me siento vivo.
Потому что рядом с тобой я чувствую себя свободным и живым.
Prohibido el beso que nos sofoca,
Запрещен поцелуй, который нас дурманит,
Prohibido el gusto que quema en la boca
Запрещен вкус, который обжигает губы,
Dulce castigo, lo siento y por eso te digo:
Сладкая кара, я чувствую это, и поэтому говорю тебе:
Ámame, que digan lo que digan todos los demás,
Люби меня, пусть говорят, что хотят, все остальные,
Mírame, que y yo sabemos como es la verdad.
Смотри на меня, ведь только мы с тобой знаем правду.
Esta locura que hay entre los dos,
Это безумие, которое между нами,
Se multiplica en el corazón,
Умножается в сердце,
Con los besos las miradas,
Поцелуями, взглядами,
Las caricias fuera de control.
Ласками, вышедшими из-под контроля.
Ámame, y deja que murmuren a tu alrededor.
Люби меня, и пусть шепчутся вокруг тебя.
Sabes bien, quien puede con un dedo ocultar el sol.
Ты же знаешь, кто может одним пальцем скрыть солнце.
No hay un pecado si no hay pecador,
Нет греха, если нет грешника,
Y por amarte amor, no tengo que pedir perdón.
И за то, что люблю тебя, любимая, мне не нужно просить прощения.
Hay que escondernos, por que es prohibido.
Мы должны прятаться, потому что это запрещено.
Pero se anota la vida que brota, en algún descuido.
Но жизнь, которая прорывается в любой момент невнимания, берет свое.
Cuando me miras, cuando te miro,
Когда ты смотришь на меня, когда я смотрю на тебя,
Se nos escapa del alma un suspiro.
Из наших душ вырывается вздох.
Dulce castigo, bendigo tu nombre prohibido.
Сладкая кара, я благословляю твое запретное имя.
Ámame, que digan lo que digan todos los demás,
Люби меня, пусть говорят, что хотят, все остальные,
Mírame, que y yo sabemos como es la verdad.
Смотри на меня, ведь только мы с тобой знаем правду.
Esta locura que hay entre los dos,
Это безумие, которое между нами,
Se multiplica en el corazón,
Умножается в сердце,
Con los besos las miradas,
Поцелуями, взглядами,
Las caricias fuera de control.
Ласками, вышедшими из-под контроля.
Ámame, y deja que murmuren a tu alrededor.
Люби меня, и пусть шепчутся вокруг тебя.
Sabes bien, quien puede con un dedo ocultar el sol.
Ты же знаешь, кто может одним пальцем скрыть солнце.
No hay un pecado si no hay pecador,
Нет греха, если нет грешника,
Y por amarte amor, no tengo que pedir perdón.
И за то, что люблю тебя, любимая, мне не нужно просить прощения.





Writer(s): Gurvich Norberto Alfredo


Attention! Feel free to leave feedback.