Lyrics and translation Luis Jara - Que Sera de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Sera de Ti
Что Станет с Тобой
Qué
será
de
tí,
Что
станет
с
тобой,
Necesito
saber
hoy
de
tu
vida.
Мне
нужно
знать
сегодня
о
твоей
жизни.
Alguien
que
me
cuente
sobre
tus
días;
Кто-нибудь,
расскажите
мне
о
твоих
днях;
Anocheció,
y
necesito
saber.
Наступила
ночь,
и
мне
нужно
знать.
Que
será
de
ti,
Что
станет
с
тобой,
Tú
cambiaste
sin
saber
toda
mi
vida,
Ты
изменила,
сама
не
зная,
всю
мою
жизнь,
Motivo
de
una
paz
que
ya
se
olvida.
Причина
покоя,
который
уже
забывается.
No
sé
si
gusto
más
de
ti,
o
más
de
mí.
Не
знаю,
люблю
ли
я
тебя
больше,
чем
себя.
Que
esta
sed
de
amarte
me
hace
bien,
Эта
жажда
любить
тебя
делает
мне
хорошо,
Yo
quiero
amanecer
contigo
amor,
Я
хочу
встречать
рассвет
с
тобой,
любовь
моя,
Te
necesito
para
estar
feliz.
Ты
нужна
мне,
чтобы
быть
счастливым.
Que
el
tiempo
corre,
y
nos
separa,
Ведь
время
бежит,
и
разлучает
нас,
La
vida
nos
está
dejando
atrás.
Жизнь
оставляет
нас
позади.
Yo
necesito
saber,
que
será
de
ti.
Мне
нужно
знать,
что
станет
с
тобой.
Qué
será
de
ti,
Что
станет
с
тобой,
Tú
cambiaste
sin
saber
toda
mi
vida...
Ты
изменила,
сама
не
зная,
всю
мою
жизнь...
Motivo
de
una
paz
que
ya
se
olvida.
Причина
покоя,
который
уже
забывается.
No
sé
si
gusto
más
de
mí,
o
más
de
ti.
Не
знаю,
люблю
ли
я
себя
больше,
чем
тебя.
Que
esta
sed
de
amarte
me
hace
bien,
Эта
жажда
любить
тебя
делает
мне
хорошо,
Yo
quiero
amanecer
contigo
amor,
Я
хочу
встречать
рассвет
с
тобой,
любовь
моя,
Te
necesito
para
estar
feliz.
Ты
нужна
мне,
чтобы
быть
счастливым.
Que
el
tiempo
corre,
y
nos
separa,
Ведь
время
бежит,
и
разлучает
нас,
La
vida
nos
está
dejando
atrás.
Жизнь
оставляет
нас
позади.
Yo
necesito
saber
Мне
нужно
знать,
Que
será
de
ti.
Что
станет
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Jara
Attention! Feel free to leave feedback.