Lyrics and translation Luis Jara - Qué puedo hacer - Me haces falta
Qué puedo hacer - Me haces falta
Что я могу сделать - Мне тебя не хватает
Al
mirarte
la
primera
vez
Когда
я
увидел
тебя
впервые,
Yo
conocí
el
amor
Я
узнал,
что
такое
любовь.
Tu
sonrisa
era
transparente
Твоя
улыбка
была
прозрачной,
Como
el
mismo
sol
Как
само
солнце.
La
ternura
que
sentí
en
el
fondo
Нежность,
которую
я
почувствовал
в
глубине
De
mi
corazón
por
ti
Моего
сердца
к
тебе,
Me
decía
que
sería
siempre
Говорила
мне,
что
ты
будешь
моей
всегда,
Siempre
para
mí
Всегда
со
мной.
Pero
todo
llega,
todo
pasa
Но
все
приходит,
все
проходит,
Ya
se
fue
tu
amor
Твоя
любовь
ушла.
Pasajero
de
una
sola
noche
Прохожая
одной
ночи,
Y
hoy
me
dice
adiós
И
сегодня
ты
прощаешься.
La
pureza
de
tus
sentimientos
Чистота
твоих
чувств
Solo
eran
palabras,
mentiras
Была
лишь
словами,
ложью.
Pero
así
es
la
vida
y
así
son
las
cosas
del
amor
Но
такова
жизнь,
и
такова
любовь.
No
me
preguntes
otra
vez
lo
que
haré
Не
спрашивай
меня
снова,
что
я
буду
делать,
Ya
no
te
preocupes
Уже
не
беспокойся.
Yo
no
sé
lo
que
haré...
Я
не
знаю,
что
я
буду
делать...
Qué
puedo
hacer
Что
я
могу
сделать,
Si
tú
ya
no
me
amas
Если
ты
меня
больше
не
любишь?
Puedo
llorar
Могу
плакать
Y
gritar
no
te
vayas
И
кричать:
"Не
уходи!"
Pero
ya
están
tus
maletas
cerradas
Но
твои
чемоданы
уже
собраны,
Y
abiertas
tus
alas
И
твои
крылья
раскрыты.
Vende
tu
amor
Продавай
свою
любовь,
Soledad
de
sus
sombras
Одиночество
его
теней.
Mi
corazón
inundado
se
queda
Мое
сердце
остается
затопленным,
Para
llorar
tengo
tiempo
de
sobra
Чтобы
плакать,
у
меня
предостаточно
времени,
Cuando
no
estes
y
me
falte
la
gloria
Когда
тебя
не
будет,
и
мне
будет
не
хватать
блаженства
Quiero
yo
liberar
mi
corazón
Я
хочу
освободить
свое
сердце,
Quiero
sentir
el
fuego
de
tu
amor
Я
хочу
почувствовать
огонь
твоей
любви,
Quiero
sentir
que
somos
sólo
uno
Я
хочу
чувствовать,
что
мы
одно
целое,
Tú
y
yo
y
nada
más
Ты
и
я,
и
больше
никто.
Quiero
yo
liberar
mi
corazón
Я
хочу
освободить
свое
сердце,
Quiero
sentir
el
fuego
de
tu
amor
Я
хочу
почувствовать
огонь
твоей
любви,
Quiero
sentir
tu
piel,
tu
compañia
Я
хочу
чувствовать
твою
кожу,
твою
близость,
Que
ya
eres
mía
Что
ты
уже
моя,
De
nadie
más
Ничья
больше.
Me
hace
falta
tu
amor
Мне
не
хватает
твоей
любви,
Me
hace
falta
el
dolor
Мне
не
хватает
боли
De
volverte
a
enamorar
Вновь
влюбляться
в
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Jara
Album
Jara
date of release
26-12-1971
Attention! Feel free to leave feedback.