Lyrics and translation Luis Lega - Botellas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
si
es
un
delito
que
me
metan
preso
И
если
это
преступление,
пусть
меня
посадят,
Pero
estoy
dispuesto
a
robarte
un
beso
Но
я
готов
украсть
твой
поцелуй.
Yo
estoy
tan
seguro
que
yo
no
tropiezo
Я
так
уверен,
что
не
оступлюсь,
Tu
eres
mi
vida
baby
lo
confieso
Ты
моя
жизнь,
детка,
признаюсь.
Y
me
encantan
tus
ojos,
tu
cintura
Мне
так
нравятся
твои
глаза,
твоя
талия.
Bébete
unos
tragos
conmigo
Выпей
пару
рюмок
со
мной,
Hasta
que
amanezca
hermosura
До
самого
рассвета,
красавица.
Amanezcamos
bebiendo
Встретим
рассвет,
выпивая,
Riesgo
estamos
corriendo
Мы
рискуем,
Vámonos
solos
tú
y
yo
Уйдём
одни,
только
ты
и
я,
Sin
miedo,
no
no
no
no
Без
страха,
нет,
нет,
нет,
нет.
Amanezcamos
bebiendo
Встретим
рассвет,
выпивая,
Riesgo
estamos
corriendo
Мы
рискуем,
Vámonos
solos
tú
y
yo
Уйдём
одни,
только
ты
и
я,
Sin
miedo,
no
no
no
no
Без
страха,
нет,
нет,
нет,
нет.
Compré
6 botellas
bébetelas
conmigo
Купил
6 бутылок,
выпей
их
со
мной,
Tu
y
yo
somos
amigos
Ты
и
я
— друзья,
Estás
disimulando
pero
en
el
juego
sigo
Ты
притворяешься,
но
я
продолжаю
игру,
Tu
sabes
que
te
voy
a
dar
castigo
Ты
знаешь,
что
я
тебя
накажу.
Conmigo
en
el
desacato
Со
мной
в
неповиновении,
Este
fin
de
semana
olvida
a
tu
gato
В
эти
выходные
забудь
о
своём
парне,
Al
teléfono
apágale
los
datos
Выключи
интернет
на
телефоне,
Y
el
sistema
И
система...
Piel
canela
С
кожей
цвета
корицы,
Que
yo
conocí
allá
en
Cartagena
Которую
я
встретил
там,
в
Картахене.
Ey
chama
mi
cuerpo
te
llama
Эй,
малышка,
моё
тело
зовёт
тебя,
Ven
pa'
yo
darte
flama
Иди
ко
мне,
я
тебя
зажгу,
Mi
nombre
tu
gritas,
mi
nombre
tu
llamas
Ты
кричишь
моё
имя,
ты
зовёшь
меня,
Yo
no
te
congelo
Я
не
заморожу
тебя,
Yo
a
ti
te
prendo
en
llamas
Я
подожгу
тебя,
Yo
sé
lo
que
quieres
cuando
me
llamas
Я
знаю,
чего
ты
хочешь,
когда
зовёшь
меня,
Que
nos
escapemos
hasta
mañana
Чтобы
мы
сбежали
до
утра,
Yo
soy
tu
Drake
y
tú
eres
mi
Rihanna
Я
твой
Дрейк,
а
ты
моя
Рианна,
Hazme
Twerk
encima
de
la
cama
Станцуй
мне
тверк
на
кровати.
Amanezcamos
bebiendo
Встретим
рассвет,
выпивая,
Riesgo
estamos
corriendo
Мы
рискуем,
Vámonos
solos
tú
y
yo
Уйдём
одни,
только
ты
и
я,
Sin
miedo,
no
no
no
no
Без
страха,
нет,
нет,
нет,
нет.
Después
que
caiga
la
noche
После
того,
как
наступит
ночь,
Déjame
jugar
con
tus
besos
Позволь
мне
играть
с
твоими
поцелуями,
El
miedo
estamos
perdiendo
Мы
теряем
страх,
Y
apenas
estamos
comenzando
И
мы
только
начинаем.
Y
si
es
un
delito,
que
me
metan
preso
И
если
это
преступление,
пусть
меня
посадят,
Pero
estoy
dispuesto
a
robarte
un
beso
Но
я
готов
украсть
твой
поцелуй.
Yo
estoy
tan
seguro,
que
yo
no
tropiezo
Я
так
уверен,
что
не
оступлюсь,
Tu
eres
mi
vida
baby
lo
confieso
Ты
моя
жизнь,
детка,
признаюсь.
Y
me
encantan
tus
ojos,
tu
cintura
Мне
так
нравятся
твои
глаза,
твоя
талия.
Bébete
unos
tragos
conmigo
Выпей
пару
рюмок
со
мной,
Hasta
que
amanezca
hermosura
До
самого
рассвета,
красавица.
(Tienes
que
saber
que)
(Ты
должна
знать,
что)
Y
me
encantan
tus
ojos,
tu
cintura
Мне
так
нравятся
твои
глаза,
твоя
талия.
Bébete
unos
tragos
conmigo
Выпей
пару
рюмок
со
мной,
Hasta
que
amanezca
hermosura
До
самого
рассвета,
красавица.
Y
si
estás
perriando
en
la
disco
И
если
ты
танцуешь
в
клубе,
Agárrala
a
ella
por
la
cintura
Обними
её
за
талию.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Paradise
date of release
30-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.