Luis Lega - El Amiguito de Tu Novia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Lega - El Amiguito de Tu Novia




El Amiguito de Tu Novia
Дружок твоей девчонки
Aunque estemos en cuarentena
Даже если карантин,
Yo tengo mi dinero
У меня есть деньги,
Y la calle está que quema
И улица горит,
Yo no ando en problema
У меня нет проблем,
Pero tengo mi sistema
Но у меня есть своя система,
Soy el amiguito de tu novia
Я дружок твоей девчонки,
Por si no te enteras
Если ты не в курсе.
El amiguito, el amiguito, el amiguito
Дружок, дружок, дружок
El amiguito, el amiguito, el amiguito
Дружок, дружок, дружок
El amiguito, el amiguito, el amiguito
Дружок, дружок, дружок
El amiguito, el amiguito, el amiguito
Дружок, дружок, дружок
El amiguito, el amiguito,
Дружок, дружок,
El amiguito de novia
Дружок твоей девчонки
El amiguito, el amiguito, el amiguito
Дружок, дружок, дружок
El amiguito, el amiguito, el amiguito
Дружок, дружок, дружок
El amiguito, el amiguito, el amiguito
Дружок, дружок, дружок
El amiguito, el amiguito, el amiguito
Дружок, дружок, дружок
El amiguito, el amiguito,
Дружок, дружок,
El amiguito de novia
Дружок твоей девчонки
Yo soy el amigo de ella
Я её друг,
Que lo que ronca bobolon
Который делает то, о чем ты только болтаешь, болван,
Ella no te atiende
Она тебя не слушает,
Porque está adentro de mi habitacion
Потому что она в моей комнате,
A ella no le gustan sapos
Ей не нравятся слабаки,
Le gustan de callejón
Ей нравятся уличные,
Le fascinan los problemas
Ей нравятся проблемы,
Le encantan los pistolón
Ей нравятся пистолеты.
Yo lo que estoy en alta
Я на высоте,
Y sin luces
И без тормозов,
No me paro en los cruces
Не останавливаюсь на перекрестках,
estás con ese fronte
Ты с этой кислой миной,
Y de verdad no te luce
И тебе правда это не идет,
Ciervito
Оленёнок.
Y no eres allmigthy
И ты не всемогущий,
En los pies
На ногах
Tengo los jordan
У меня Jordan,
Y sino tengo los nike
А если нет, то Nike.
Ya yo lo que estoy en alta
Я уже на высоте,
En alta, en alta, ya yo lo que estoy
На высоте, на высоте, я уже там,
Ya yo lo que estoy en alta
Я уже на высоте,
En alta, en alta, ya yo lo que estoy en alta
На высоте, на высоте, я уже на высоте.
El amiguito, el amiguito, el amiguito
Дружок, дружок, дружок
El amiguito, el amiguito, el amiguito
Дружок, дружок, дружок
El amiguito, el amiguito, el amiguito
Дружок, дружок, дружок
El amiguito, el amiguito, el amiguito
Дружок, дружок, дружок
El amiguito, el amiguito,
Дружок, дружок,
El amiguito de novia
Дружок твоей девчонки
El amiguito, el amiguito, el amiguito
Дружок, дружок, дружок
El amiguito, el amiguito, el amiguito
Дружок, дружок, дружок
El amiguito, el amiguito, el amiguito
Дружок, дружок, дружок
El amiguito, el amiguito, el amiguito
Дружок, дружок, дружок
El amiguito, el amiguito,
Дружок, дружок,
El amiguito de novia
Дружок твоей девчонки
Que lo que estás hablando
Что ты там говоришь?
Soy el que la pone loca
Это я свожу её с ума,
Tu no te estás dando cuenta
Ты не замечаешь,
Que por es que ella se toca
Что из-за меня она трогает себя,
Apenas ve la hora
Только и ждет момента,
Me tira por llamada
Чтобы позвонить мне,
Me dice que te fuiste
Говорит, что ты ушел,
Y que a ti no te sale nada
И что у тебя ничего не получается.
Yo ando trucho con la pampara
Я хожу с пушкой,
Más prendía que kiko
Еще более заряженный, чем Кико,
Aquí no acatamos orden
Здесь мы не соблюдаем приказы,
Dime cómo te explico
Скажи, как тебе это объяснить?
Yo tengo los contactos
У меня есть связи,
Pa pasarle la corriente
Чтобы проучить тебя,
Te están pegando cuerno
Тебе наставляют рога,
Dime cómo se siente
Скажи, каково это?
Ya yo lo que estoy en alta
Я уже на высоте,
En alta, en alta, ya yo lo que estoy
На высоте, на высоте, я уже там,
Ya yo lo que estoy en alta
Я уже на высоте,
En alta, en alta, ya yo lo que estoy en alta
На высоте, на высоте, я уже на высоте.
Ya yo lo que estoy en alta
Я уже на высоте,
En alta, en alta, ya yo lo que estoy
На высоте, на высоте, я уже там,
Ya yo lo que estoy en alta
Я уже на высоте,
En alta, en alta, ya yo lo que estoy en alta
На высоте, на высоте, я уже на высоте.
El amiguito, el amiguito, el amiguito
Дружок, дружок, дружок
El amiguito, el amiguito, el amiguito
Дружок, дружок, дружок
El amiguito, el amiguito, el amiguito
Дружок, дружок, дружок
El amiguito, el amiguito, el amiguito
Дружок, дружок, дружок
El amiguito, el amiguito,
Дружок, дружок,
El amiguito de novia
Дружок твоей девчонки
El amiguito, el amiguito, el amiguito
Дружок, дружок, дружок
El amiguito, el amiguito, el amiguito
Дружок, дружок, дружок
El amiguito, el amiguito, el amiguito
Дружок, дружок, дружок
El amiguito, el amiguito, el amiguito
Дружок, дружок, дружок
El amiguito, el amiguito,
Дружок, дружок,
El amiguito de novia
Дружок твоей девчонки






Attention! Feel free to leave feedback.