Luis Lega - La Muerte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Lega - La Muerte




La Muerte
Смерть
Sábado, Seis de la tarde
Суббота, шесть вечера
Y salgo a cenar con mi nena
И я иду ужинать со своей девушкой
Es noche de aniversario
Это ночь нашей годовщины
Nos alumbra la luna llena
Полная луна освещает нам путь
Salí a la calle
Я вышел на улицу
Sin pensar en los problemas
Не думая о проблемах
Pero siempre preparado
Но всегда готов
En la cintura, el sistema
На поясе, пистолет
Llegamos al restaurant
Мы пришли в ресторан
La elegancia se desbordaba
Элегантность лилась рекой
Mi mujer entre todas
Моя женщина среди всех
Las que estaban se resaltaba
Выделялась своей красотой
Ella era hermosa
Она была прекрасна
Única, se veía esplendida
Уникальна, она выглядела великолепно
Apoteósica, afrodisiaca
Потрясающе, волнующе
Era magnifica
Она была великолепна
Todo está bien, entre risas
Все идет хорошо, среди смеха
Y tragos llega el mesonero
И напитков приходит официант
Y me dice; señor
И говорит мне: сеньор
Traerle el menú quiero
Я хочу принести вам меню
Yo cual mente rápida
Я быстрым умом
Lo computo primero
Сначала просчитываю его
Y le respondo lo más caro
И отвечаю ему о самом дорогом
Que aquí lo que hay es dinero
Здесь есть деньги
La velada es romántica
Вечер романтичен
El champagne, la luz de la vela
Шампанское, свет свечей
Mi atención se centra
Моё внимание сосредоточено
En la bella damisela
На прекрасной даме
Que me acompaña
Которая со мной
Pero todo tiene un final
Но всему приходит конец
Y llamo al mesonero
И я зову официанта
Pues hay que pagar
Пора платить
Mil oportunidades
Тысяча возможностей
Para amarte yo quiero
Чтобы любить тебя, моя дорогая
Para demostrarte
Чтобы доказать тебе
Por qué estoy así
Почему я такой
Pensé que la vida
Я думал, что жизнь
Era lujos y dinero
Это роскошь и деньги
Me di cuenta que no
Я понял, что нет
Y tarde lo descubrí
И осознал это слишком поздно
Fue la última cena
Это был последний ужин
De amor hambriento
Голодной любви
Sediento
Жадной
De lo que estaba por venir
К тому, что должно было произойти
Suspiros de amor
Вздохи любви
Adornaban el momento
Украшали момент
Hasta que
Пока
Una bala estuvo tras de mi
Пуля не оказалась за моей спиной
Salimos del restaurant
Мы вышли из ресторана
Todo está bien hasta el momento
До сих пор все хорошо
Y me suena el celular
И мне звонит телефон
Que algo está pasando
Что-то происходит
Y que esté atento
И чтобы я был осторожен
Yo no ando en plan de guerra
Я не собираюсь воевать
Así que le di banda a eso
Поэтому я положил на это
Continúo mi camino
Продолжаю свой путь
Mientras la calle atravieso
Перехожу улицу
Mi chica me dice;
Моя девушка говорит мне:
Nos siguen desde que salimos
За нами следят с тех пор, как мы вышли
Y yo le digo estate quieta
А я ей говорю: сиди спокойно
El problema yo lo elimino
Я решу эту проблему
En la esquina siguiente
На следующем углу
Al doblar a la derecha
Когда повернешь направо
Empiezas a correr por que
Начинай бежать, потому что
Parece que habrá cambio de fecha
Похоже, что даты поменяются
En cuanto ella cruza y corre
Как только она пересекает и бежит
Yo saco el arma
Я выхватываю оружие
Y en menos de un segundo
И меньше чем за секунду
Siento que pierdo la calma
Я чувствую, что теряю спокойствие
Hoy yo no estoy pa′ perder la vida
Сегодня я не хочу лишиться жизни
Aunque escuche alarmas
Хотя я слышу сирены
Tengo que cuidar a mi familia
Я должен заботиться о своей семье
Que en casa me aguarda
Которая ждёт меня дома
Pero en medio
Но в разгар
De los pensamientos
Мыслей
Ya no disparo
Я больше не стреляю
Porque simplemente
Потому что просто
Me falta el aliento
У меня перехватывает дыхание
Como si se parara el tiempo
Как будто время остановилось
Pero no
Но нет
Fue que una bala
Просто пуля
Exploto por dentro
Взорвалась внутри
La vida te da sorpresas
Жизнь преподносит сюрпризы
Sorpresas te da la vida
Сюрпризы дарит тебе жизнь
Como dice mi amigo Rubén
Как говорит мой друг Рубен
A veces el tiburón más grande
Иногда самая большая акула
Del océano termina siendo
В океане оказывается
El pez más pequeño dentro
Самой маленькой рыбой
De la pecera mas grande
В самом большом аквариуме
La vida es algo que te regalan
Жизнь - это то, что тебе дарят
Principalmente Dios
Прежде всего Бог
Segundamente tus padres
Во-вторых, твои родители
Valoralo
Цени это
Con esto te dejo saber
С этого я даю тебе знать
Que todo lo que consigues
Что все, что ты получаешь
De una manera rápida
Быстро и
Y manchada de la misma
Осквернив ее
Manera se irá
Уйдет тем же
Mientras tanto
Тем временем
Nunca abras la puerta
Никогда не открывай дверь
Cuando el diablo
Когда дьявол
Toca el timbre
Звонит в дверь
Y vacilate el Drip
И наслаждайся жизнью






Attention! Feel free to leave feedback.