Luis Mariano feat. Jacques Henri Rys et son orchestre - Tesoro mio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Mariano feat. Jacques Henri Rys et son orchestre - Tesoro mio




Si tu reviens à Napoli
Если ты вернешься в Наполи
Quand les lauriers seront fleuris,
Когда зацветут лавры,
Que l′air embaume le chianti,
Пусть воздух окутает Кьянти,
Tesoro mio,
Тесоро Мио,
Tu reverras sur la piazza
Ты встретишься снова на площади Пьяцца
Tous les amis qui pensent à toi
Все друзья, которые думают о тебе
Qui t'attendent tout comme moi,
Которые ждут тебя так же, как и меня,
Tesoro mio
Тесоро Мио
Tu revivras le temps bénit
Ты снова переживешь благословенное время
Ou nous dansions jusqu′à la nuit,
Или мы танцевали до ночи,
Enlacés nous allions deux par deux
Обнявшись, мы шли по двое.
Pour rêver sous la lune
Мечтать под луной
Des guitares tout doucement
Гитары совсем тихо
Nous berçaient dans le firmaments
Мы качались на небосводах
Et mon cœur te chantait
И мое сердце пело тебе
Les plus belles chansons d'Italie
Самые красивые песни в Италии
Mais un jour sur la mer immense,
Но однажды на огромном море,
Vers d'autres pays tu es allé
В другие страны ты отправился
Et pourtant sur cette eau qui danse
И все же на этой танцующей воде
Je vois en rêve ton arrivée
Я вижу во сне твое прибытие.
Si tu reviens à Napoli
Если ты вернешься в Наполи
Quand les lauriers seront fleuris,
Когда зацветут лавры,
Que l′air embaume le chianti,
Пусть воздух окутает Кьянти,
Tesoro mio,
Тесоро Мио,
Dans les rues sous les banderoles
На улицах под знаменами
Nous danserons des farandoles
Мы будем танцевать фарандолы
Entraînés par des rondes folles
Ведомые сумасшедшими раундами
Tesoro mio
Тесоро Мио
Sur les barques les vieux pêcheurs
На лодках старые рыбаки
Reprendrons nos refrains en cœur
Давайте вернемся к нашим сердечным припевам
Et ces chants feront briller les yeux
И эти песни заставят глаза сиять
Favorables aux idylles
Благоприятные для идиллии
Si tu reviens à Napoli,
Если ты вернешься в Наполи,
Tout mon cœur te dira merci
Все мое сердце скажет тебе спасибо
Et la main dans la main
И рука об руку
Nous irons vers un nouveau destin
Мы пойдем навстречу новой судьбе
Ne tarde pas, tesoro mio
Не медли, Тесоро Мио






Attention! Feel free to leave feedback.