Luis Mariano - Adios..Adios... - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Luis Mariano - Adios..Adios...




Adios..Adios...
Adios..Adios...
de la mer,
Born of the sea,
Le matelot
The sailor
Quand il repart pour l'hiver,
When he leaves for the winter
Dans son rafiot,
In his ship
Vers sa maison,
Towards his home
Il lance cette chanson:
He sings this song:
Adiós, adiós,
Goodbye, goodbye
Je ne t'oublierai jamais
I will never forget you
Adiós, adiós,
Goodbye, goodbye
Pour toujours je t'aimerai
I will love you forever
Heureux moment,
Happy moment
Pouvoir rester près de toi,
To be able to stay close to you
Oh maintenant
Oh now
Qu'il ferai bon sous ton toit
It would be so good under your roof
Oublieras-tu
Will you forget
La ferveur de mon amour?
The fervor of my love?
Comprendras-tu
Will you understand
La tristesse de mes jours?
The sadness of my days?
Adiós, adiós,
Goodbye, goodbye
Je ne t'oublierai jamais,
I will never forget you
Je chanterai
I will sing
Sur la mer mon seul couplet
On the sea my only verse
Oublieras-tu
Will you forget
La ferveur de mon amour?
The fervor of my love?
Comprendras-tu
Will you understand
La tristesse de mes jours?
The sadness of my days?
Adiós, adiós,
Goodbye, goodbye
Je ne t'oublierai jamais,
I will never forget you
Je chanterai
I will sing
Sur la mer mon seul couplet
On the sea my only verse





Writer(s): Enrique Madriguera, Eddie Woods


Attention! Feel free to leave feedback.