Luis Mariano - Chanson De La Mer Et Des Vagu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Mariano - Chanson De La Mer Et Des Vagu




La chanson de la mer et des vagues
Песня моря и волн
Lentement vient bercer mes souvenirs
Медленно приходит, убаюкивая мои воспоминания
Chaque jour plus lointaine et plus vague
С каждым днем все отдаленнее и смутнее
Notre histoire est en train de finir
Наша история подходит к концу
Ce rythme de boléro
Этот ритм болеро
Qui vient de là-bas et parfois pénètre en moi
Который приходит оттуда и иногда проникает в меня
Ce rythme de boléro
Этот ритм болеро
C′est toi, c'est celui sur lequel nous dansions autrefois
Это ты, это тот, под которым мы когда-то танцевали
Mais plus douce et plus bleue que les algues
Но мягче и голубее, чем водоросли
Apaisante et sauvage tour à tour
Успокаивающий и дикий по очереди
La chanson de la mer et des vagues
Песня моря и волн
Va me faire oublier ton amour
Заставь меня забыть о твоей любви.
Quand je vais tout le long du rivage
Когда я иду вдоль всего берега
Quand le flot vient mourir dans les rochers
Когда поток приходит, чтобы умереть в скалах
À l′instant je revois ton visage
Сейчас я снова увижу твое лицо.
Mais le vent va bientôt l'effacer
Но ветер скоро смоет его.
Ce rythme de boléro
Этот ритм болеро
Qui vient de là-bas et parfois pénètre en moi
Который приходит оттуда и иногда проникает в меня
Ce rythme de boléro
Этот ритм болеро
C'est toi, c′est celui sur lequel nous dansions autrefois
Это ты, это тот, под которым мы когда-то танцевали
Mais plus douce et plus bleue que les algues
Но мягче и голубее, чем водоросли
Apaisante et sauvage tour à tour
Успокаивающий и дикий по очереди
La chanson de la mer et des vagues
Песня моря и волн
Va me faire oublier pour toujours
Заставь меня забыть навсегда
Oublier que je t′aime malgré tout, mon amour
Забудь, что я люблю тебя, несмотря ни на что, любовь моя





Writer(s): Blanche, Unia


Attention! Feel free to leave feedback.