Luis Mariano - Clavelitos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Mariano - Clavelitos




Clavelitos
Гвоздички
Petite donne-moi l′oeillet,
Милая, дай мне гвоздику,
L'oeillet rouge de ta bouche,
Алую гвоздику твоих губ,
J′aime sa couleur vermeille
Я люблю её багряный цвет,
Mais ne sois pas trop farouche
Но не будь слишком недотрогой.
Je t'offrirai à mon tour,
Я предложу тебе взамен,
Si tu me donnes tes lèvres,
Если ты подаришь мне свои губы,
Toute ma vie et mon amour
Всю свою жизнь и свою любовь,
Avec mon coeur plein de fièvre
Вместе с моим пылающим сердцем.
Clavelitos, clavelitos,
Гвоздички, гвоздички,
Douce fleur qui fait battre mon coeur
Нежный цветок, заставляющий биться моё сердце,
Clavelitos, clavelitos,
Гвоздички, гвоздички,
C'est la fleur qui me porte bonheur
Это цветок, приносящий мне счастье.
Dans la vie si j′oublie
В жизни, если я забуду
Mes chagrins et tout mon désarroi,
Свои печали и всё своё смятение,
Non, jamais cette fleur, ma chérie,
Нет, никогда этот цветок, моя дорогая,
Ne sera pour une autre que toi
Не будет принадлежать никому, кроме тебя.
J′ai vu dans le clair obscur
Я видел в полумраке
Ta bouche sans pareille
Твои несравненные губы.
Dans le pays, j'en suis sûr,
В стране, я уверен,
Il n′est pas d'autres merveilles
Нет других чудес.
Et quand j′ai vu cet oeillet
И когда я увидел эту гвоздику,
Piqué dans ta chevelure,
Вплетённую в твои волосы,
J'ai cru voir, émerveillé,
Я подумал, что вижу, изумлённый,
Un coin du ciel, je le jure
Кусочек неба, клянусь.
Clavelitos, clavelitos,
Гвоздички, гвоздички,
Douce fleur qui fait battre mon coeur
Нежный цветок, заставляющий биться моё сердце,
Clavelitos, clavelitos,
Гвоздички, гвоздички,
C′est la fleur qui me porte bonheur
Это цветок, приносящий мне счастье.
Dans la vie si j'oublie
В жизни, если я забуду
Mes chagrins et tout mon désarroi,
Свои печали и всё своё смятение,
Non, jamais cette fleur, ma chérie,
Нет, никогда этот цветок, моя дорогая,
Ne sera pour une autre que toi
Не будет принадлежать никому, кроме тебя.





Writer(s): J. J. Cadenas, J. Valverde


Attention! Feel free to leave feedback.