Luis Mariano - Cocolito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Mariano - Cocolito




Je vais au hasard par plaines et montagnes
Я иду наугад по равнинам и горам
Une pauvre guitare est ma seule compagne
Бедная гитара - моя единственная спутница
Je n′ai pour copains que mon chien et mon âne
У меня есть друзья, кроме моей собаки и моей задницы
Et mon seul ami, c'est le ciel de l′Espagne
И мой единственный друг-небо Испании.
Mais chaque village
Но каждая деревня
M'offre ses sourires
Дарит мне свои улыбки
Qui, sur mon passage
Который на моем пути
Semblent tous me dire:
Кажется, все говорят мне:
Cocolito, Cocolito
Коколито, Коколито
Tu chantes si bien l'amour
Ты так хорошо поешь любовь.
Cocolito, Cocolito
Коколито, Коколито
Donne-nous ton cœur un jour
Дай нам свое сердце когда-нибудь
Cocolito, Cocolito
Коколито, Коколито
que cantas el amor
Ту Куэ кантас Эль Амор
Dame tu corazóncito
Леди ту корасонсито
Cocolito por favor
Коколито за благосклонность
Je vais au hasard des sierras et des plaines
Я иду наугад по сьеррам и равнинам
Et ma bonne étoile me guide et m′entraine
И моя счастливая звезда направляет и тренирует меня
Que la vie est belle quand l′espoir vous mène
Что жизнь прекрасна, когда Надежда ведет тебя
La chanson aux lèvres dissipe mes peines
Песня на губах рассеивает мои печали
Et chaque village
И каждая деревня
M'offre ses sourires
Дарит мне свои улыбки
Ses regards peu sages
Его мудрые взгляды
Ses cœurs qui soupirent
Ее сердца, которые вздыхают
Cocolito, Cocolito
Коколито, Коколито
Tu chantes si bien l′amour
Ты так хорошо поешь любовь.
Cocolito, Cocolito
Коколито, Коколито
Reste avec nous pour toujours
Оставайся с нами навсегда
Cocolito, Cocolito
Коколито, Коколито
que cantas el amor
Ту Куэ кантас Эль Амор
Dame tu corazóncito
Леди ту корасонсито
Cocolito por favor
Коколито за благосклонность





Writer(s): Henri Bourtayre, Salvador Garriga


Attention! Feel free to leave feedback.