Luis Mariano - Dans tous mes rêves - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Mariano - Dans tous mes rêves




Dans tous mes rêves
В каждом моём сне
Dans tous mes rêves, je te revois
В каждом моём сне я вижу тебя вновь,
Dans tous mes rêves, j′entends ta voix
В каждом моём сне я слышу твой голос,
Et je retrouve le charme de ta première image
И вновь обретаю очарование твоего первого образа.
Dans tous mes rêves, tes yeux rieurs
В каждом моём сне твои смеющиеся глаза,
Dans tous mes rêves, ton air moqueur
В каждом моём сне твой насмешливый взгляд,
Et les regrets sont les restes de mon bonheur volage
И сожаления - остатки моего мимолетного счастья.
Si j'avais eu la chance
Если бы мне выпал шанс
De te garder pour toute la vie,
Сохранить тебя на всю жизнь,
J′aurais repris confiance
Я бы вновь обрел уверенность,
Mais ton image est l'ombre de la nuit
Но твой образ - тень ночи.
Et tous mes rêves sont pleins de toi
И все мои сны полны тобой,
Comme une fièvre, je sens en moi
Как лихорадку, я чувствую в себе
La ronde folle de nos instants passés
Безумный хоровод наших прошлых мгновений,
Trop vite effacés
Слишком быстро стертых.
Je te revois,
Я вижу тебя вновь,
J'entends ta voix
Я слышу твой голос,
Tes yeux rieurs,
Твои смеющиеся глаза,
Ton air moqueur
Твой насмешливый взгляд.
Car chaque nuit m′apporte
Ведь каждая ночь приносит мне
Le même songe, le même, toujours,
Один и тот же сон, тот же самый, всегда,
Je vois s′ouvrir la porte
Я вижу, как открывается дверь,
Et tu es là, les yeux brillants d'amour
И ты здесь, с глазами, сияющими любовью.
Dans tous mes rêves, tu viens à moi
В каждом моём сне ты приходишь ко мне,
Dans tous mes rêves, je te revois
В каждом моём сне я вижу тебя вновь,
Mais rien ne reste pour calmer mon désir
Но ничто не остается, чтобы унять мое желание,
Que ton souvenir
Кроме воспоминания о тебе.





Writer(s): Francis Blanche


Attention! Feel free to leave feedback.