Lyrics and translation Luis Mariano - De votre cœur jusqu'à mon cœur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
votre
cœur
jusqu′à
mon
cœur
От
твоего
сердца
до
моего
сердца.
Ce
n'est
qu′un
doux
chemin
d'amour,
Это
всего
лишь
сладкий
путь
любви,
Où
les
plus
belles
fleurs
Где
самые
красивые
цветы
Pour
nous
fleurissent
nuit
et
jour
Для
нас
цветут
день
и
ночь
Le
ciel
lui
même
en
est
grisé
Само
небо
посерело
от
этого
Et
chaque
étoile
est
un
baiser
И
каждая
звезда-это
поцелуй
Depuis
tout
un
été,
tremblant
d'espoir,
Все
лето,
дрожа
от
надежды,
J′y
viens
le
soir
vous
guetter
Я
приеду
туда
вечером,
чтобы
вас
застать.
De
votre
cœur
jusqu′à
mon
cœur,
От
твоего
сердца
до
моего
сердца.,
Si
le
chemin
vous
mène
un
jour
Если
однажды
путь
приведет
вас
Ça
sera
j'en
ai
peur
Боюсь,
это
будет
так.
Sans
espoir
de
retour
Без
надежды
на
возвращение
Mais
vous
saurez
à
l′instant
même,
Но
вы
узнаете
об
этом
прямо
сейчас,
Que
pour
atteindre
le
bonheur,
Чем
достичь
счастья,
De
votre
cœur
jusqu'à
mon
cœur,
От
твоего
сердца
до
моего
сердца.,
Il
n′y
a
qu'un
"Je
t′aime"
Есть
только
одно
"я
люблю
тебя".
De
votre
cœur
jusqu'à
mon
cœur,
От
твоего
сердца
до
моего
сердца.,
Sur
l'océan
de
notre
amour,
Над
океаном
нашей
любви,
Faisons
vers
le
bonheur
Давайте
пойдем
к
счастью
Un
voyage
au
long
cours
Путешествие
в
Vous
pouvez
voir
à
l′instant
même
Вы
можете
увидеть
это
прямо
сейчас
Si
la
distance
vous
fait
peur
Если
расстояние
пугает
вас
De
votre
cœur
jusqu′à
mon
cœur,
От
твоего
сердца
до
моего
сердца.,
Il
n'y
a
qu′un
"Je
t'aime"!
Есть
только
одно
"я
люблю
тебя"!
Un
"Je
t′aime"!
"Я
люблю
тебя"!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Ruiz, Jacques Larue
Attention! Feel free to leave feedback.