Luis Mariano - Doce cascabeles (remastered) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Luis Mariano - Doce cascabeles (remastered)




Doce cascabeles (remastered)
Twelve Bells (remastered)
Doce cascabeles lleva mi caballo por la carretera
Twelve bells my horse carries along the road
Y un par de claveles al pelo prendío lleva mi romera
And a pair of carnations my pilgrim
Y la carreta que va adelante
And the cart that goes ahead
Mil campanillas lleva sonando
A thousand bells carries ringing
Y hasta las ruedas hacen su cante
And even the wheels make their song
Por qué los ejes van repicando
That the axles go ringing
Para el cubierto con arrallanes
For the covered with arrallanes
Toldo con cielo de Andalucía
Toldo with sky of Andalusia
Que bien bracean, mis alazanes
How well they row, my horses
Que no hay carreta como la mía
That there is no cart like mine
Doce cascabeles lleva mi caballo por la carretera
Twelve bells my horse carries along the road
Y un par de claveles al pelo prendío lleva mi romera
And a pair of carnations my pilgrim wears in her hair
La carretera se hace de flores
The road is made of flowers
Al paso alegre de las romeras
At the happy pace of the pilgrims
Hay madrigales, besos y amores
There are madrigals, kisses and love
En los caminos y las laderas
On the roads and slopes
Bajo las alas de mi sombrero
Under the wings of my hat
Hay que bonitas van mis romeras
How pretty my pilgrims go
Van derramando, gracia y salero
They go shedding, grace and charm
Parece suya la tierra entera
The whole earth seems to be theirs
Doce cascabeles lleva mi caballo por la carretera
Twelve bells my horse carries along the road
Y un par de claveles al pelo prendío lleva mi romera
And a pair of carnations my pilgrim wears in her hair






Attention! Feel free to leave feedback.