Luis Mariano - Don Pasquale - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Luis Mariano - Don Pasquale




Don Pasquale
Don Pasquale
Qu′il est subtil
How subtle
Le charme de l'avril,
The charm of April,
La nuit est
Night is here
Qui d′astres s'emperla
Which is adorned with stars
Tout est langueur,
Everything is languid,
Idole de mon cœur
Idol of my heart
Tremblant d'émois,
Trembling with emotion,
J′entends: "Ah viens à moi"
I hear: "Ah come to me"
Pour nous murmurent
Murmuring for us
Ruisseaux, ramures
Brooks, branches
Tout cherche à nous charmer
Everything seeks to charm us
Et dit d′aimer
And says to love
De toi j'attends
From you I await
Vie ou mort à l′instant
Life or death at this moment
Pourquoi, pourquoi
Why, why
Ne pas venir à moi?
Don’t you come to me?
Or quand je serai mort,
Now when I am dead,
Tu pleureras,
You will cry,
Me rendre vie alors
You will not be able to give me life again
Tu ne pourras
You can’t
(Or quand il sera mort,
(Now when he is dead,
Oui, tu pleureras,
Yes, you will cry,
Lui rendre vie alors,
To give him life again,
Non, tu ne pourras)
No, you can’t)
Qu'il est subtil
How subtle
Le charme de l′avril,
The charm of April,
La nuit est
Night is here
Qui d'astres s′emperla
Which is adorned with stars
Tout est langueur,
Everything is languid,
Idole de mon cœur
Idol of my heart
Tremblant d'émois,
Trembling with emotion,
J'entends: "Ah viens à moi"
I hear: "Ah come to me"
Celui qui chante
He who sings
Pour toi, méchante,
For you, cruel,
T′invite au doux plaisir
Invites you to the sweet pleasure
Qu′il faut saisir
That you must seize
De toi j'attends
From you I await
Vie ou mort à l′instant
Life or death at this moment
Pourquoi, pourquoi
Why, why
Ne pas venir à moi?
Don’t you come to me?
Or quand je serai mort,
Now when I am dead,
Tu pleureras,
You will cry,
Me rendre vie alors
You will not be able to give me life again
Tu ne pourras
You can’t
(Mais quand il sera mort,
(But when he is dead,
Oui, tu pleureras)
Yes, you will cry)
Me rendre vie alors
To give me life again
Tu ne pourras
You can’t





Writer(s): Gaetano Donizetti, Jean Giot De Badet


Attention! Feel free to leave feedback.