Lyrics and translation Luis Mariano - Florecita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Florecita
Little Flower (Florecita)
Toutes
les
fleurs
de
la
prairie
All
the
flowers
in
the
meadow
Se
balançaient
au
vent
d'été,
Were
swaying
in
the
summer
breeze,
J'ai
découvert
la
plus
jolie
I
discovered
the
prettiest
one
Qui
se
cachait
au
cœur
des
blés
Hidden
in
the
heart
of
the
wheat
fields.
Dans
les
sous-bois
du
mois
de
mai
In
the
undergrowth
of
May
Ni
le
muguet,
ni
le
jasmin
Neither
lily
of
the
valley,
nor
jasmine
N'ont
jamais
eu,
n'aurons
jamais
Have
ever
had,
nor
will
ever
have
Ni
ta
douceur
ni
ton
parfum
Your
sweetness
or
your
fragrance.
Je
t'aime
un
peu
ma
Florecita
I
love
you
a
little,
my
Florecita,
Un
peu,
beaucoup,
passionnément
A
little,
a
lot,
passionately.
Ainsi
que
font,
pour
s'amuser,
Just
like
lovers
do,
Les
amoureux
depuis
toujours
For
fun,
since
the
beginning
of
time,
Je
te
permets
d'interroger
I
allow
you
to
ask
Toutes
les
fleurs
sur
mon
amour
All
the
flowers
about
my
love.
Écoute
bien
ce
que
dira
Listen
closely
to
what
the
La
marguerite
en
s'effeuillant,
Daisy
will
say
as
it
loses
its
petals,
Je
sais
déjà
ce
que
tout
bas
I
already
know
what
the
wildflower
Te
répondra
la
fleur
des
champs
Will
whisper
to
you.
Je
t'aime
un
peu
ma
Florecita
I
love
you
a
little,
my
Florecita,
Un
peu,
beaucoup,
passionnément
A
little,
a
lot,
passionately.
Un
peu,
beaucoup,
passionnément
A
little,
a
lot,
passionately.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.