Luis Mariano - Intermezzo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Mariano - Intermezzo




Un roman pour nous commence,
Роман для нас начинается,
Tout à coup le ciel paraît plus bleu
Внезапно небо кажется более голубым
L′ombre est douce et fait silence,
Тень мягкая и заставляет замолчать,
C'est l′instant rêvé de nos aveux
Это момент, о котором мечтали наши признания
En deux mots, toujours les mêmes
В двух словах всегда одно и то же
Dont l'écho frissonne alentour
Эхо которого дрожит вокруг
Deux tout petits mots: "Je t'aime"
Два маленьких слова: люблю тебя"
Tient tout un roman d′amour
Держит целый любовный роман
J′ai tout au long des années
У меня на протяжении многих лет
Vu d'autres nuits étoilées,
Видел другие звездные ночи,
Soirs faits d′heures envolées
Вечера, сделанные из летающих часов
Sans même un souvenir
Даже без воспоминаний
Mais cette heure est la plus belle
Но этот час самый прекрасный
Tout dans mon âme étincelle
Все в моей душе искрится
Et mon pauvre cœur chancelle
И мое бедное сердце шатается.
Lourd de désir
Тяжелый от желания
Un moment, ta lèvre hésite
На мгновение твоя губа колеблется.
Et soudain le soir devient gris
И вдруг вечер становится серым
Mais redevient bleu bien vite,
Но быстро становишься синим.,
Le ciel m'appartient, c′est oui
Небо принадлежит мне, это да.





Writer(s): Heinz Provost


Attention! Feel free to leave feedback.