Luis Mariano - Jardin d'espagne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Mariano - Jardin d'espagne




Dans le silence du palais maure
В тишине мавританского дворца
Ce soir encore, je viens rêver
И снова этой ночью мне снится сон
Sous ses arcades, autrefois je chantais
Под его сводами когда-то я пел
Bien des sérénades trop vite envolées
Многие серенады слишком быстро улетают прочь
Avec indolence la brise balance
Лениво качается ветерок
Le jet d'eau qui danse parmi les parfums
Струя воды, которая танцует среди ароматов
Les feuilles frémissent, des ombres complices
Листья дрожат, тени-соучастники
Doucement se glissent et je me souviens
Осторожно подкрадываюсь, и я вспоминаю
C'est dans un jardin d'Espagne
Это в саду в Испании
Que tu m'avais dit "Je t'aime"
Что ты сказал мне люблю тебя"
Vois, le décor est le même
Видишь, обстановка такая же
Et toutes ces fleurs sont pour toi
И все эти цветы для тебя
Car dans mon jardin d'Espagne
Потому что в моем саду в Испании
La lune me dit tout bas
Луна говорит мне очень тихо
Que bientôt la sérénade
Что скоро Серенада
Montera sous les arcades
Поднимется под сводами
Chérie, quand tu reviendras
Дорогая, когда ты вернешься
La nuit si claire toujours t'espère
Такая ясная ночь всегда надеется на тебя
Et pour te plaire met ses atours
И чтобы угодить тебе, надевает свои наряды
Toutes les roses en robe de velours
Все розы в бархатном платье
Pour toi sont écloses dès la fin du jour
Для тебя вылупляются с конца дня
Sur les blanches dalles les fleurs de grenades
На белых плитах гранатовые цветы
Nt leurs pétales en gouttes de sang
Их лепестки превращены в капли крови
Ma peine est trop dure, chérie je t'assure,
Мое наказание слишком сурово, дорогая, уверяю тебя,
Pense à la blessure de mon cœur aimant
Подумай о ране моего любящего сердца
C'est dans un jardin d'Espagne
Это в саду в Испании
Que tu m'avais dit "Je t'aime"
Что ты сказал мне люблю тебя"
Vois, le décor est le même
Видишь, обстановка такая же
Et toutes ces fleurs sont pour toi
И все эти цветы для тебя
Car dans mon jardin d'Espagne
Потому что в моем саду в Испании
La lune me dit tout bas
Луна говорит мне очень тихо
Que bientôt la sérénade
Что скоро Серенада
Montera sous les arcades
Поднимется под сводами
Chérie, quand tu reviendras
Дорогая, когда ты вернешься





Writer(s): Castellanos, Mireille Brocey


Attention! Feel free to leave feedback.