Lyrics and translation Luis Mariano - La chapelle aux mimosas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce
vieux
clocher
là-haut,
brûlé
par
le
soleil,
Вон
та
старая
колокольня,
выжженная
солнцем,
Qui
parle
avec
le
ciel,
je
crois,
Кто
разговаривает
с
небом,
я
думаю,
Chère
à
notre
cœur,
c′est
la
chapelle
aux
mimosas
Дорогой
нашему
сердцу,
это
часовня
с
мимозами
Un
jour,
te
souviens-tu,
nous
étions
deux
enfants,
Однажды,
помнишь,
мы
были
двумя
детьми,
L'amour
était
en
nous
déjà,
Любовь
была
в
нас
уже,
On
s′est
rencontré
dans
la
chapelle
aux
mimosas
Мы
встретились
в
часовне
мимозы.
Et
là
en
tremblant
tous
les
deux,
И
там,
дрожа,
оба,
Nous
n'avons
prononcé
qu'un
seul
vœu:
Мы
дали
только
одно
желание:
"Seigneur,
que
le
premier
baiser,
"Господи,
пусть
первый
поцелуй,
L′un
à
l′autre,
nous
lie
à
jamais"
Друг
с
другом
нас
связывают
навсегда"
Alors
comme
il
fut
doux
le
chemin
du
retour
Тогда,
как
сладко
было
на
обратном
пути
Lorsque
tu
m'as
donné
ton
bras
Когда
ты
дал
мне
свою
руку,
En
redescendant
dans
la
chapelle
aux
mimosas
Спускаясь
обратно
в
часовню
мимоз
Longtemps
après,
revenir
tous
les
deux,
Долгое
время
после
этого
оба
возвращались,
Rien
n′a
changé,
quel
décor
merveilleux
Ничего
не
изменилось,
какая
чудесная
обстановка
Quand
le
soleil
qui
éclaire
nos
pas
Когда
солнце
освещает
наши
шаги
Traîne
dans
l'or
des
mimosas
Болтается
в
золоте
мимоз
Ce
vieux
clocher
là-haut,
brûlé
par
le
soleil,
Вон
та
старая
колокольня,
выжженная
солнцем,
Qui
parle
avec
le
ciel,
je
crois,
Кто
разговаривает
с
небом,
я
думаю,
Chère
à
notre
cœur,
c′est
la
chapelle
aux
mimosas
Дорогой
нашему
сердцу,
это
часовня
с
мимозами
Alors
si
tu
veux
bien,
mais
oui
comme
autrefois,
Так
что,
если
ты
не
против,
Но
да,
как
когда-то.,
Chérie
en
nous
donnant
le
bras,
Милая,
подавая
нам
руку,
Nous
irons
prier
dans
la
chapelle
aux
mimosas
Мы
отправимся
помолиться
в
часовню
мимозы
Seigneur,
les
années
ont
passées,
Господи,
прошли
годы.,
Nos
baisers,
qui
pourrait
les
compter?
Наши
поцелуи,
кто
бы
мог
их
сосчитать?
Si
c'est
un
péché,
dit-le
moi,
Если
это
грех,
скажи
мне,
Je
veux
bien
risquer
l′enfer
cent
fois
Я
хочу
сто
раз
рискнуть
адом.
Nous
ne
demandons
rien,
rien
d'autre
ici
bas,
Мы
ни
о
чем
не
просим,
ни
о
чем
другом
здесь,
внизу,
Toujours
ensemble
elle
et
moi
Мы
с
ней
всегда
вместе.
Là,
comme
aujourd'hui,
dans
la
chapelle
aux
mimosas
Там,
как
и
сегодня,
в
часовне
мимозы
Là,
comme
aujourd′hui,
dans
la
chapelle
aux
mimosas
Там,
как
и
сегодня,
в
часовне
мимозы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis Ferrari, Noël Roux
Attention! Feel free to leave feedback.