Lyrics and translation Luis Mariano - La fiancée d'Espagne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La fiancée d'Espagne
The Spanish Bride
Le
temps
des
fiançailles
est
un
joli
temps
pour
les
sérénades
The
engagement
period
isa
charming
time
for
serenades,
Et
les
filles
d'Espagne
aiment
que
ce
temps
dure
très
longtemps,
And
the
Spanish
girls
enjoy
making
this
time
last
a
very
long
time,
C'est
la
saison
du
rêve
et
des
cœurs
battants
d'Irún
à
Grenade,
It's
the
season
of
dreams
and
beating
hearts
from
Irún
to
Granada,
Mais
souvent
les
garçons
trouvant
le
temps
long
chantent
sans
façon
But
often
the
boys
get
impatient
and
sing
without
ceremony
¡Ay!
Manola
Manoli,
¡Ay!
Manola
Manoli,
N'attends
pas
ma
jolie,
Don't
keep
me
waiting
my
pretty,
Est-ce
non,
est-ce
oui?
Is
it
no,
or
is
it
yes?
Donne-moi
vite
un
petit
baiser,
Give
me
a
quick
little
kiss,
Tu
ne
peux
me
le
refuser,
You
can't
refuse
me,
Nous
sommes
fiancés
We
are
engaged
La
fiancée
d'Espagne
The
Spanish
bride
À
son
gars
là
ne
peut
rien
offrir,
Can't
offer
her
man
anything,
Sa
maman
qui
l'accompagne
Her
mama
who
accompanies
her
La
préserve
de
tous
les
désirs
Protects
her
from
all
desires
Ma
fiancée
d'Espagne
My
Spanish
fiancée
Me
fait
languir
depuis
des
longs
mois,
Has
been
making
me
languish
for
months,
Mais
je
sais
bien
qu'un
joue
elle
sera
ma
femme,
But
I
know
that
one
day
she
will
be
my
wife,
¡Ay!
Mon
âme,
toute
à
moi,
rien
qu'à
moi
¡Ay!
My
soul,
all
mine,
just
mine
Ma
fiancée
d'Espagne
My
Spanish
fiancée
Me
fait
languir
depuis
des
longs
mois,
Has
been
making
me
languish
for
months,
Mais
je
sais
bien
qu'un
joue
elle
sera
ma
femme,
But
I
know
that
one
day
she
will
be
my
wife,
¡Ay!
Mon
âme,
toute
à
moi,
rien
qu'à
moi
¡Ay!
My
soul,
all
mine,
just
mine
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.