Lyrics and translation Luis Mariano - Les lavandières du Portugal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les lavandières du Portugal
Прачки Португалии
Avez-vous
vu
des
lavandières,
Видели
ли
вы
прачек,
Comme
il
y'en
a
au
Portugal
Таких,
как
в
Португалии,
Surtout
celles
de
la
rivière
Особенно
тех,
что
у
реки,
De
la
ville
de
Setúbal
В
городе
Сетубал?
Ce
n'est
vraiment
pas
des
lavoirs
Это
совсем
не
прачечные,
Où
elles
lavent,
mais
les
volières
Где
они
стирают,
а
птичьи
клетки.
Il
faut
les
entendre
et
les
voir
Надо
их
слышать
и
видеть,
Rythmer
leurs
chants
de
leurs
battoirs
Как
они
отбивают
ритм
своих
песен
вальками.
Tant
qu'il
y
aura
du
linge
à
laver
Пока
есть
белье
для
стирки,
On
boira
de
la
manzanilla
Мы
будем
пить
мансанилью.
Tant
qu'il
y
aura
du
linge
à
laver
Пока
есть
белье
для
стирки,
Des
hommes
on
pourra
se
passer
Без
мужчин
можно
обойтись.
Et
tape,
et
tape,
et
tape
avec
ton
battoir
И
бей,
и
бей,
и
бей
своим
вальком,
Et
tape,
et
tape,
tu
dormiras
mieux
ce
soir
И
бей,
и
бей,
лучше
будешь
спать
сегодня
вечером.
Si
un
homme
s'approche
d'elles,
Если
к
ним
приближается
мужчина,
Surtout
s'il
est
jeune
et
bien
fait
Особенно
если
он
молод
и
хорош
собой,
Aussitôt
glissent
leurs
bretelles,
Тут
же
соскальзывают
их
бретельки
De
leurs
épaules
au
teint
frais
С
их
плеч
с
нежной
кожей.
Oui
mais
si
c'est
un
va-nu-pied,
Но
если
это
бродяга,
Ou
bien
même
quelque
vieil
hidalgo
Или
даже
какой-нибудь
старый
идальго,
Elles
s'amusent
à
le
mouiller
Они
забавляются,
обливая
его,
En
chantant
d'une
voix
éveillée:
Напевая
бодрым
голосом:
Tant
qu'il
y
aura
du
linge
à
laver
Пока
есть
белье
для
стирки,
On
boira
de
la
manzanilla
Мы
будем
пить
мансанилью.
Tant
qu'il
y
aura
du
linge
à
laver
Пока
есть
белье
для
стирки,
Des
hommes
on
pourra
se
passer
Без
мужчин
можно
обойтись.
Et
tape,
et
tape,
et
tape
avec
ton
battoir
И
бей,
и
бей,
и
бей
своим
вальком,
Et
tape,
et
tape,
tu
dormiras
mieux
ce
soir
И
бей,
и
бей,
лучше
будешь
спать
сегодня
вечером.
Quand
vient
le
soir,
les
lavandières
Когда
наступает
вечер,
прачки
S'en
vont
avec
leur
linge
blanc
Уходят
со
своим
белым
бельем.
Il
faut
voir
leurs
silhouettes
fières
Надо
видеть
их
гордые
силуэты,
Se
détacher
dans
le
couchant
Выделяющиеся
на
фоне
заката.
Sur
leur
tête
leur
panier
posé,
На
голове
у
них
корзина,
Telles
des
déesses
antiques,
Словно
античные
богини.
On
entend
doucement
s'éloigner
Слышно,
как
тихо
удаляется
Leur
refrain
et
leurs
pas
feutrés:
Их
припев
и
их
легкие
шаги:
Tant
qu'il
y
aura
du
linge
à
laver
Пока
есть
белье
для
стирки,
On
boira
de
la
manzanilla
Мы
будем
пить
мансанилью.
Tant
qu'il
y
aura
du
linge
à
laver
Пока
есть
белье
для
стирки,
Des
hommes
on
pourra
se
passer
Без
мужчин
можно
обойтись.
Et
tape,
et
tape,
et
tape
avec
ton
battoir
И
бей,
и
бей,
и
бей
своим
вальком,
Et
tape,
et
tape,
tu
dormiras
mieux
ce
soir
И
бей,
и
бей,
лучше
будешь
спать
сегодня
вечером.
Oui
mais
souvent
les
lavandières
Но
часто
прачки
Trouvent
le
mari
de
leur
choix
Находят
мужа
по
своему
вкусу.
Toutes
les
autres
lavandières
Все
остальные
прачки
Le
grand
jour
partagent
leur
joie
В
этот
великий
день
разделяют
их
радость.
Au
repas
de
noce,
invitées
На
свадебном
пиру,
будучи
приглашенными,
Elles
mettent
une
ambiance
folle
Они
создают
безумную
атмосферу.
Le
porto
faisant
son
effet,
Портвейн
оказывает
свое
действие,
Elles
commencent
à
chantonner:
И
они
начинают
напевать:
Lavandières
du
Portugal
Прачки
Португалии,
Le
jour
vous
vous
moquez
des
hommes
Днем
вы
смеетесь
над
мужчинами,
La
nuit
vous
rêvez
d'idéal
Ночью
вы
мечтаете
об
идеале.
Lavandières
du
Portugal
Прачки
Португалии.
Et
tape,
et
tape,
et
tape
avec
ton
battoir
И
бей,
и
бей,
и
бей
своим
вальком,
Et
tape,
et
tape,
tu
dormiras
mieux
ce
soir,
И
бей,
и
бей,
лучше
будешь
спать
сегодня
вечером,
Tu
dormiras
mieux
ce
soir,
Лучше
будешь
спать
сегодня
вечером,
Tu
dormiras
mieux
ce
soir
Лучше
будешь
спать
сегодня
вечером.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.