Luis Mariano - Merci - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Mariano - Merci




J′allais au quatre vents des rues de ma grande ville,
Я шел по четырем ветрам улиц моего большого города,
Pleurant les bonheurs disparus, les joies fragiles
Оплакивая ушедшие счастья, хрупкие радости
Un jour, toi tu m'es apparue simple et tranquille,
Однажды ты показалась мне простой и спокойной.,
Tes mains ont montré le chemin que je cherchais
Твои руки показали путь, который я искал.
Et tu disais si bien les mots que j′attendais
И ты так хорошо сказал слова, которых я ждал.
Merci d'avoir sauvé ma vie d'une prison d′oubli, merci
Спасибо, что спасли мне жизнь из тюрьмы забвения, спасибо
Merci d′avoir chassé la peur de mes nuits sans lueurs, merci
Спасибо, что прогнали страх из моих ночей без сияния, спасибо
J'étais comme un aveugle qui va,
Я был похож на слепого, который идет,
Les yeux perdus, vers un monde inconnu de lui,
Потерянные глаза, устремленные в незнакомый ему мир,
Mon cœur qui n′avait plus d'espoir, toi tu l′as réchauffé ce soir
Мое сердце, у которого больше не было надежды, ты согрела его сегодня вечером.
Merci d'avoir donné le jour à notre grand amour, merci
Спасибо, что подарили день нашей великой любви, Спасибо
Plus rien ne compte désormais, je ne te quitterai jamais
Теперь ничто не имеет значения, я никогда не покину тебя
Je suis comme le lierre,
Я как плющ.,
Je m′attache à ton sort, je te suivrai jusqu'à la mort
Я привязан к твоей судьбе, я буду следовать за тобой до самой смерти
Tu peux faire de moi tout ce que tu voudras, je t'aime
Ты можешь делать со мной все, что захочешь, Я люблю тебя
Je suis comme le lierre,
Я как плющ.,
Je m′attache à ton sort, je te suivrai jusqu′à la mort
Я привязан к твоей судьбе, я буду следовать за тобой до самой смерти
Tu peux faire de moi tout ce que tu voudras, je t'aime
Ты можешь делать со мной все, что захочешь, Я люблю тебя
Merci amour, merci,
Спасибо, любовь моя, спасибо,
Merci d′avoir changé ma vie
Спасибо, что изменили мою жизнь





Writer(s): Pierre Delanoë, Pierre Havet, Saverio Seracini


Attention! Feel free to leave feedback.