Lyrics and translation Luis Mariano - Non Dimenticar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
dimenticar,
oh,
toi,
ne
m'oublies
pas,
je
t'aime
Non
dimenticar,
ох,
ты,
не
забывай
меня,
я
люблю
тебя
Loin
de
mon
amour,
je
compte
les
jours
Вдали
от
моей
любви,
я
считаю
дни
Non
dimenticar,
ne
m'oublies
pas,
j'ai
tant
de
peine
Нет
диментикар,
не
забывай
меня,
мне
так
больно
Jamais
j'aimerai
si
tu
m'oubliais
Мне
бы
никогда
не
хотелось,
чтобы
ты
забыл
меня
Pardon
si
j'ai
peur,
je
n'ai
que
ton
cœur
pour
seule
espérance
Прости,
если
я
боюсь,
твое
сердце
питает
только
надежду.
Je
tremble
pour
deux
car
tu
es,
un
peu,
mon
amie
d'enfance
Я
дрожу
за
двоих,
потому
что
ты
в
каком-то
смысле
друг
моего
детства
Pense
à
nous,
là-bas,
quand
une
mandoline
chante
Подумай
о
нас
там,
когда
поет
мандолина.
Rêve
un
peu
de
moi,
tant
que
tu
voudras,
mais
ne
m'oublies
pas
Мечтай
обо
мне,
сколько
хочешь,
но
не
забывай
меня.
Se
ci
separò,
se
ci
allontanò
l'ala
del
destino
Если
бы
крыло
судьбы
нас
разлучило,
если
бы
оно
нас
забрало
Non
ne
ho
colpa,
no,
e
mi
sentirò
sempre
a
te
vicino
Это
не
моя
вина,
нет,
и
я
всегда
буду
чувствовать
близость
к
тебе.
Et
si,
par
hasard,
ton
cœur
battait
auprès
d'un
autre
И
если
случайно
твое
сердце
бьется
рядом
с
кем-то
другим
Vois
mon
désespoir,
n'oublies
pas
d'y
croire
Смотри
на
мое
отчаяние,
не
забудь
в
это
поверить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.