Lyrics and translation Luis Mariano - Oublie moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oublie-moi,
ô
mon
amour
Забудь
меня,
о
моя
любовь,
Quand
on
oublie,
je
sais
aussi
que
l'on
pardonne
Ведь,
забывая,
ты
прощаешь,
я
это
знаю.
Oublie-moi
et,
sans
retour
Забудь
меня,
и
без
возврата
Effeuille
au
vent
les
souvenirs
que
j'abandonne
Развей
по
ветру
воспоминания,
что
я
оставляю.
Oublie-moi,
c'est
bien
ton
tour
Забудь
меня,
теперь
твой
черёд
D'aimer
un
cœur
qui
te
comprenne
et
qui
se
donne
Любить
того,
кто
тебя
поймет
и
кто
тебе
себя
подарит.
Oublie-moi,
oublie
tous
nos
secrets
Забудь
меня,
забудь
все
наши
тайны
Et
sans
regrets,
pars,
oublie-moi
И
без
сожалений
уходи,
забудь
меня.
Un
jour,
tu
comprendras,
peut-être
Однажды
ты,
возможно,
поймешь,
Pourquoi
je
n'ai
rien
dit
ce
soir
Почему
я
ничего
не
сказал
сегодня
вечером.
Ton
cœur
peut
mourir
et
renaître
Твоё
сердце
может
умереть
и
возродиться,
Le
mien,
vois-tu,
n'a
plus
d'espoir
Моё
же,
видишь
ли,
потеряло
надежду.
Oublie-moi,
ô
mon
amour
Забудь
меня,
о
моя
любовь,
Quand
on
oublie,
je
sais
aussi
que
l'on
pardonne
Ведь,
забывая,
ты
прощаешь,
я
это
знаю.
Oublie-moi
et,
sans
retour
Забудь
меня,
и
без
возврата
Effeuille
au
vent
les
souvenirs
que
j'abandonne
Развей
по
ветру
воспоминания,
что
я
оставляю.
Oublie-moi,
c'est
bien
ton
tour
Забудь
меня,
теперь
твой
черёд
D'aimer
un
cœur
qui
te
comprenne
et
qui
se
donne
Любить
того,
кто
тебя
поймет
и
кто
тебе
себя
подарит.
Oublie-moi,
oublie
tous
nos
secrets
Забудь
меня,
забудь
все
наши
тайны
Et
sans
regrets,
pars,
oublie-moi
И
без
сожалений
уходи,
забудь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yanet Puech
Attention! Feel free to leave feedback.