Luis Mariano - Paris Cheri - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Mariano - Paris Cheri




Paris chéri de mes amours
Париж, дорогой моей любви
Rappelle-toi les souvenirs de nos beaux jours
Вспомни воспоминания о наших прекрасных днях
Bœuf sur le toit, toi et moi
Говядина на крыше, где мы с тобой
On s′est connus et tout de suite l'on s′est plu
Мы познакомились и сразу же понравились друг другу
Bateau-Lavoir, chaque soir
Лодочная лавочка, где каждый вечер
Venaient rêver, du monde entier, tous les espoirs
Приходили мечты, со всего мира, все надежды
On t'aimera toujours, toujours
Мы всегда будем любить тебя, всегда
Paris chéri, Paris chéri de mes amours
Париж, дорогой, Париж, дорогой моей любви
Tous les chevaliers de la lune
Все рыцари Луны
S'en allaient du soir au matin,
Уходили с вечера до утра,
S′en allaient, en cherchant fortune,
Уходили, ища счастья,
Ignorant leur destin
Не обращая внимания на свою судьбу
Ils pleuraient, peintres ou poètes,
Они плакали, художники или поэты,
Ils riaient, sculpteurs, musiciens,
Они смеялись, скульпторы, музыканты,
Ils dansaient, ils faisaient la fête
Они танцевали, устраивали вечеринки
Et après l′on verra bien
А потом посмотрим, что будет дальше
Paris chéri de mes amours
Париж, дорогой моей любви
Que d'avenir on trouve encore dans tes beaux jours
Что мы еще найдем в будущем в твои прекрасные дни
Le monde entier viendra chercher
Мир заберет
L′inspiration dans tes caresses et tes chansons
Вдохновение в твоих ласках и песнях
Car il suffit que tu souris
Потому что тебе достаточно просто улыбнуться
Pour transformer un pauvre diable en un génie
Чтобы превратить бедного дьявола в гения
On t'aimera toujours, toujours
Мы всегда будем любить тебя, всегда
Paris chéri, Paris chéri de mes amours
Париж, дорогой, Париж, дорогой моей любви
(Paris chéri, Paris chéri
(Дорогой Париж, дорогой Париж
Paris chéri, Paris chéri)
Париж любимый, милый Париж)
On t′aimera toujours, toujours
Мы всегда будем любить тебя, всегда
Paris chéri, Paris chéri de mes amours
Париж, дорогой, Париж, дорогой моей любви






Attention! Feel free to leave feedback.