Luis Mariano - Pour notre amour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Mariano - Pour notre amour




L′aube s'apprête, c′est jour de fête
Скоро рассвет, это праздничный день
Et l'ombre guette, le jour tout bleu
И тень подстерегает, день весь голубой
Douce lumière, tendre mystère,
Мягкий свет, нежная тайна,
Ronde éphémère des jours heureux
Мимолетный круг счастливых дней
Je veux qu'à la ronde
Я хочу, чтобы все было в порядке.
Chaque fleurs du monde s′ouvrent tour à tour
Каждый цветок в мире открывается по очереди
Pour notre amour
Ради нашей любви
Quand ta voix m′enchante
Когда твой голос очаровывает меня
C'est le ciel qui chante l′appel des beaux jours
Это небо поет зов прекрасных дней
Pour notre amour
Ради нашей любви
En battant des ailes
Хлопая крыльями,
Chaque tourterelle roucoule à son tour
Каждая Горлица воркует по очереди
Pour notre amour
Ради нашей любви
Des guitares,
Гитара,
La romance nous prépare la cadence
Романтика готовит нам ритм
Pour que danse notre amour
Чтобы танцевать нашу любовь
Pour mon amour
Ради моей любви
Pour son amour
Ради ее любви
Pour notre amour
Ради нашей любви
Des guitares,
Гитара,
La romance nous prépare la cadence
Романтика готовит нам ритм
Pour que danse notre amour
Чтобы танцевать нашу любовь





Writer(s): Louis Poterat, Maria Theresa Lara


Attention! Feel free to leave feedback.