Luis Mariano - Qu'ici..., qu'ici - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Mariano - Qu'ici..., qu'ici




Olivia, j′ai l'impression de vivre un rêve
Оливия, мне кажется, что я живу мечтой
Un beau rêve qui fait battre tout mon cœur
Прекрасный сон, от которого бьется все мое сердце
Olivia, pour que jamais il ne s′achève
Оливия, чтобы он никогда не кончался
C'est ici qu'il faut cacher notre bonheur
Именно здесь мы должны скрывать свое счастье
On n′est heureux
Мы не счастливы.
Qu′ici, qu'ici
Что здесь, что здесь
Le ciel n′est vraiment bleu
Небо действительно голубое
Qu'ici, qu′ici
Что здесь, что здесь
Et l'on ne peut
И мы не можем
Qu′ici, qu'ici
Что здесь, что здесь
Trouver le paradis
Найти рай
Le rythme lent de la chanson du vent
Медленный ритм песни ветра
Le bruit des flots et les cris des oiseaux
Шум волн и крики птиц
Sont bien plus doux, plus doux, plus doux
Намного мягче, мягче, мягче
Ici que n'importe
Здесь, где угодно
On n′est heureux
Мы не счастливы.
Qu′ici, qu'ici
Что здесь, что здесь
Le ciel n′est vraiment bleu
Небо действительно голубое
Qu'ici, qu′ici
Что здесь, что здесь
Et l'on ne peut
И мы не можем
Qu′ici, qu'ici
Что здесь, что здесь
Trouver le paradis
Найти рай
Le bonheur est la plus belle des fortunes
Счастье - это самая прекрасная удача
Et depuis que nous venons de le trouver
И с тех пор, как мы только что нашли его
Plus jamais nous n'oublierons ce clair de lune
Мы никогда больше не забудем этот лунный свет
Et ce chant que l′on entend sous les palmiers
И это пение, которое мы слышим под пальмами
On n′est heureux
Мы не счастливы.
Qu'ici, qu′ici
Что здесь, что здесь
Le ciel n'est vraiment bleu
Небо действительно голубое
Qu′ici, qu'ici
Что здесь, что здесь
Et l′on ne peut
И мы не можем
Qu'ici, qu'ici
Что здесь, что здесь
Trouver le paradis
Найти рай
Le rythme lent de la chanson du vent
Медленный ритм песни ветра
Le bruit des flots et les cris des oiseaux
Шум волн и крики птиц
Sont bien plus doux, plus doux, plus doux
Намного мягче, мягче, мягче
Ici que n′importe
Здесь, где угодно
On n′est heureux
Мы не счастливы.
Qu'ici, qu′ici
Что здесь, что здесь
Le ciel n'est vraiment bleu
Небо действительно голубое
Qu′ici, qu'ici
Что здесь, что здесь
Et l′on ne peut
И мы не можем
Qu'ici, qu'ici
Что здесь, что здесь
Trouver le paradis
Найти рай
On est heureux
Мы счастливы
Qu′ici, qu′ici
Что здесь, что здесь






Attention! Feel free to leave feedback.