Luis Mariano - Que que hay - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Mariano - Que que hay




Que, que, que, que, que hay?
Что, что, что, что, что сено?
No, no, no que hay
Нет, нет, нет, не Се-Ке-Хей
Je ne sais pas ce qu′il y a
Я не знаю, что там
Que, que, que, que, que hay?
Что, что, что, что, что сено?
No, no, no que hay
Нет, нет, нет, не Се-Ке-Хей
Je marche la tête en bas
Я иду вниз головой.
Pour expliquer ça surtout n'accuses pas le petit vin d′Espagne
Чтобы объяснить это, особенно не обвиняйте вино из Испании
Ni le carnaval qui ouvre son grand bal au pied de l'Escorial
Ни карнавал, открывающий свой грандиозный бал у подножия Эскориала
Que, que, que, que, que hay?
Что, что, что, что, что сено?
No, no, no que hay
Нет, нет, нет, не Се-Ке-Хей
Je suis ivre de bonheur
Я пьян от счастья
Que, que, que, que, que hay?
Что, что, что, что, что сено?
No, no, no que hay
Нет, нет, нет, не Се-Ке-Хей
Mon cœur fait du mille à l'heure
Мое сердце бьется с каждым часом.
Ma vie recommence,
Моя жизнь начинается заново,
Les dés de la chance
Кости удачи
Ce soir ont roulés pour moi
Сегодня вечером поехали за мной.
Que, que, que, que, que hay?
Что, что, что, что, что сено?
No, no, no que hay
Нет, нет, нет, не Се-Ке-Хей
Mais rien n′est si beau que ça
Но ничто так не красиво, как это
Que, que, que, que, que hay?
Что, что, что, что, что сено?
No, no, no que hay
Нет, нет, нет, не Се-Ке-Хей
Je ne sais pas ce qu′il y a
Я не знаю, что там
Que, que, que, que, que hay?
Что, что, что, что, что сено?
No, no, no que hay
Нет, нет, нет, не Се-Ке-Хей
Ton petit cœur n'est plus de bois
Твое маленькое сердце больше не деревянное.
Toi qui me disais que l′amour t'amusait et te faisait sourire
Ты говорил мне, что любовь забавляет тебя и заставляет улыбаться
Voilà qu′à présent, tu m'avoue en dansant m′aimer depuis longtemps
Вот и сейчас, танцуя, ты признаваешься мне, что давно любишь меня.
Que, que, que, que, que hay?
Что, что, что, что, что сено?
No, no, no que hay
Нет, нет, нет, не Се-Ке-Хей
Dans tes bras c'est un gala
В твоих объятиях это торжественный вечер
Que, que, que, que, que hay?
Что, что, что, что, что сено?
No, no, no que hay
Нет, нет, нет, не Се-Ке-Хей
Mon cœur vole en mille éclats
Мое сердце разлетается на тысячи осколков.
"Dis-moi que tu m'aimes",
"Скажи мне, что любишь меня",
En ce jour de veine
В этот день вены
Je n′ai pas rêvé d′tout ça
Мне все это не снилось
Que, que, que, que, que hay?
Что, что, что, что, что сено?
Yo, yo, yo que hay
Йо, йо, йо се Хей
Je sais maintenant pourquoi,
Теперь я знаю, почему,
Pourquoi je suis fou de joie,
Почему я без ума от радости,
C'est que je suis fou de toi
Дело в том, что я без ума от тебя





Writer(s): Serge Castel, Rene Denoncin


Attention! Feel free to leave feedback.