Lyrics and translation Luis Mariano - Si tu vas en America (From "West Side Story")
Rien
n′est
plus
beau
Нет
ничего
прекраснее
Que
le
ciel
merveilleux
de
Porto
Rico
Пусть
чудесное
небо
Пуэрто-Рико
Le
soleil
fait
changer
de
couleur
les
fleurs
Солнце
заставляет
цветы
менять
цвет
Mais
le
soleil
brille
aussi
ailleurs
Но
солнце
светит
и
в
других
местах
Oui
si
tu
vas
en
America
Да,
если
ты
поедешь
в
Америку
Tu
verras
bien
que
partout
là-bas
Ты
увидишь,
что
там
повсюду
Il
y
a
de
tout,
du
Coca-Cola,
Там
есть
все,
Кока-Кола,
Des
Cadillac
grosses
comme
ça
Такие
большие
Кадиллаки
Dans
l'île
enchantée
de
Porto
Rico
На
заколдованном
острове
Пуэрто-Рико
Je
sais
qu′on
boit
du
café
très
frais
Я
знаю,
что
мы
пьем
очень
свежий
кофе.
Et
qu'on
y
mange
le
maïs
très
chaud
И
чтобы
мы
ели
там
кукурузу
очень
горячей
En
regardant
le
merengue
rythmer
Наблюдая
за
ритмом
меренге
Il
y
a
le
confort
en
America,
В
Америке
есть
комфорт,
Des
frigidaires
made
in
USA
Холодильников
made
in
USA
Il
y
a
Marylin
et
Frank
Sinatra
Есть
Мэрилин
и
Фрэнк
Синатра
Elvis
Presley
et
puis
Paul
Anka
Элвис
Пресли,
а
затем
Пол
Анка
Dans
l'île
enchantée
de
Porto
Rico
На
заколдованном
острове
Пуэрто-Рико
Je
sais
qu′on
boit
du
café
très
frais
Я
знаю,
что
мы
пьем
очень
свежий
кофе.
Et
qu′on
y
mange
le
maïs
très
chaud
И
чтобы
мы
ели
там
кукурузу
очень
горячей
En
regardant
le
merengue
rythmer
Наблюдая
за
ритмом
меренге
Mais
si
tu
vas
en
America
Но
если
ты
поедешь
в
Америку
Tu
y
verras
ce
que
tu
voudras,
Там
ты
увидишь
все,
что
захочешь.,
Des
gratte-ciel
ou
bien
la
pampa
Небоскребы
или
пампа
De
l'Argentine
au
Canada
Из
Аргентины
в
Канаду
On
te
dira
qu′il
fait
beau
Тебе
скажут,
что
погода
хорошая.
Tout
l'hiver
à
Porto
Rico
Всю
зиму
в
Пуэрто-Рико
Et
qu′il
fait
meilleur
en
dessous
de
zéro,
И
что
он
лучше
ниже
нуля,
Oui
mais
l'été
tu
seras
comblé
Да,
но
летом
ты
будешь
доволен
Oui
si
tu
vas
en
America
Да,
если
ты
поедешь
в
Америку
Tu
verras
bien
que
partout
là-bas
Ты
увидишь,
что
там
повсюду
Il
y
a
de
tout,
du
Coca-Cola,
Там
есть
все,
Кока-Кола,
Des
Cadillac
grosses
comme
ça
Такие
большие
Кадиллаки
Dans
l′île
enchantée
de
Porto
Rico
На
заколдованном
острове
Пуэрто-Рико
Je
sais
qu'on
boit
du
café
très
frais
Я
знаю,
что
мы
пьем
очень
свежий
кофе.
Et
qu'on
y
mange
le
maïs
très
chaud
И
чтобы
мы
ели
там
кукурузу
очень
горячей
En
regardant
le
merengue
rythmer
Наблюдая
за
ритмом
меренге
Mais
si
tu
vas
en
America
Но
если
ты
поедешь
в
Америку
Tu
y
verras
ce
que
tu
voudras
Там
ты
увидишь
все,
что
захочешь.
Des
gratte-ciel
ou
bien
la
pampa
Небоскребы
или
пампа
De
l′Argentine
au
Canada
Из
Аргентины
в
Канаду
Porto
Rico
ou
America,
Пуэрто-Рико
или
Америка,
Pas
besoin
de
se
faire
du
tracas
Не
нужно
беспокоиться
о
себе
Car
chacun
sait
que
dans
tous
les
cas
Ибо
каждый
знает,
что
в
любом
случае
Tous
deux
sont
America
Оба
- Америка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
1
Brasil
2
Malaguena
3
Clavelitos
4
Bye bye, mon amour
5
Addio... Addio
6
Par delà
7
Cordoba
8
Aïe, pourquoi on s'aime
9
Les cloches de lisbonne
10
Tes yeux
11
Adios Lima (Version 1966)
12
Seville
13
Un baiser
14
Demain
15
Tu descends de la montagne
16
Si tendre est la nuit (From "Tendre est la nuit")
17
Viens à moi
18
Bonsoir Lisbonne
19
El pecador
20
La danza
21
Funiculi funicula
22
La vie continue
23
Chanson pour une rose
24
Aurtxoa seaskan
25
Arcangues
26
Cocolito
27
Maïte
28
Prenez mon coeur et mes roses
29
Sérénade près de Mexico
30
Que, que, que, hay...
31
Il n'est jamais trop tard
32
A San Pedro
33
Brasilia
34
Ezin atzu
35
Comunicando
36
Croyance
37
Sous le ciel d'Espagne
38
Quand on aime
39
Je t'aime, redis-moi je t'aime
40
L'arlequin de tolêde
41
Le coco (From "Os Bandeirantes")
42
Prière a tes yeux
43
Don quichotte
44
Maria (From "West Side Story")
45
Rayon de soleil
46
Jolie jolie jolie (From "West Side Story")
47
Plus Je T'entends
48
Les anges dans nos campagnes
49
Rien que ma chaumière
50
Minuit chrétiens
51
Depuis qu'on est deux
52
Lisbonne
53
Quinze printemps (à mon amour)
54
Esperanza
55
Pardon pour notre amour
56
Le voyageur sans étoile
57
Cavalier du grand retour
58
Amor Amor
59
La golondrina
60
Si tu vas en America (From "West Side Story")
61
Santa lucia
62
Maria la O
63
Siboney
64
El Manisero
65
Ay, ay, ay, ay !
66
La jota
67
Granada
68
El Relicario
69
Amapola
70
Valencia
71
Mama
72
Andalucia (Dansa espanola No. 5)
73
Mattinata
74
O sole mio
75
Marechiare
76
Besame Mucho
77
Por el camino de Mejico
78
Cielito Lindo
79
Costa adorada
80
Adios..Adios...
81
Puerta de Caballos
82
Quince anos tiene mi amor
83
De la mano
84
Hablame
85
El sirtaki de Zorba (From "Zorba le Grec")
86
Buenas Noches mi Amor
87
La cumparsita
88
El rancho grande
89
Mariquilla bonita
90
Adios Granada
91
Les feux de l'été
92
Si tu voulais
93
Chant d'Andalousie
94
La chanson de Lara (From "Docteur Jivago")
95
Luna de miel
96
Bien plus fort
97
Manuel Benitez ''El Cordobes''
98
Tu n'oses rien dire
99
De l'or
100
La novia (Version 1964)
101
Cartegenera, ma brune
102
Ballade pour ma belle
103
L'air de l'été
104
Les calanques de piana
105
Sylvie
106
J'aime l'été
107
Agur, agur
108
La Fête Basque
109
Ma chanson païenne
110
Un soir à Monterey
111
Noël pour un enfant roi
112
L'éveil
113
Adestes Fideles
114
Douce nuit
115
Noël c'est l'amour
116
Noël blanc
117
A San Francisco
118
Poco a poco
119
Torna a surriento
120
Zingara
121
Bras dessus, bras dessous
122
Les enfants du Pirée (From "Jamais le dimanche")
123
Amour je te dois
124
Romantica
125
Un nid d'amour (From "La garçonnière")
126
Combien de nuits (From "West Side Story")
127
Les étudiants madrilènes
128
Laissez passer les étudiants
129
Ave Maria, D. 839
130
Ave Maria, CG. 89a
131
Ay Que Calor
132
Car ma chanson c'est toi
133
Nuit d'Espagne
134
Dama de Espana
135
Baïa
136
El vito
137
La paloma
138
Maria mari
139
Adio, mia bella Napoli
140
Dicitencello vuie
141
Comme facette Nametta
142
Catari
143
Alma llanera
144
Sucedio en Monterrey
145
Cancion pagana de amor
146
Adios Lima (Version 1967)
147
Luna de miel (Version espagnole)
148
Brisa de amor
149
Cocolito (Version espagnole)
150
Ay ! Que calor (Version espagnole)
151
Perdone para notre amor
152
La novia (Version espagnole)
153
El viajero y su estrella
154
Aquella rosa
155
Romantica (Version espagnole)
156
Campanos de Lisboa
157
Para ti
Attention! Feel free to leave feedback.