Lyrics and translation Luis Mariano - Sous le ciel argentin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
sous
le
ciel
argentin,
Ах,
под
небом
Аргентины,
Cette
nuit,
mon
refrain
Этой
ночью
мой
припев
Va
courir
les
chemins,
Беги
по
дорожкам.,
Les
vallons
et
les
plaines
Долины
и
равнины
Pour
toi
Carmen
que
j′aime,
Для
тебя,
Кармен,
которую
я
люблю,
Mon
refrain
c'est
mon
cœur
Мой
припев
- это
мое
сердце.
Ah,
mon
amour
a
des
ailes
Ах,
у
моей
любви
есть
крылья
Quand
ma
voix
fidèle
Когда
мой
верный
голос
S′envole
et
t'appelle,
Улетает
и
зовет
тебя,
Pour
toi
Carmen
que
j'aime
Для
тебя,
Кармен,
которую
я
люблю
J′ai
cent-mille
baisers,
У
меня
сто
тысяч
поцелуев.,
J′ai
cent-mille
poèmes
У
меня
есть
сто
тысяч
стихов
Et
veux-tu
les
garder?
И
ты
хочешь
сохранить
их?
Les
guitares
du
soir
qui
font
rêver
la
lune
Гитары
вечер
мечтаете
луны
Te
diront
ce
message:
"Chérie
mon
cœur
est
sage"
Тебе
скажут
это
послание:
"дорогая,
мое
сердце
мудро"
La
douce
voix
du
vent
qui
joue
seule
sur
les
dunes
Нежный
голос
ветра,
одиноко
играющего
на
дюнах
Te
dira
mes
soupirs,
te
dira
mes
désirs
de
te
voir
revenir
Расскажет
тебе
о
моих
вздохах,
расскажет
тебе
о
моих
желаниях
увидеть,
как
ты
вернешься
J'ai
gravis
tout
la
bas
les
montagnes
roses,
Я
взобрался
на
все
дно
розовых
гор.,
L′écho
qui
sait
des
choses
Эхо,
которое
знает
что-то
M'a
dit:
"Voici"
Сказал
мне:
"вот"
Ah,
sous
le
ciel
argentin,
Ах,
под
небом
Аргентины,
Cette
nuit,
mon
refrain
Этой
ночью
мой
припев
Va
courir
les
chemins,
Беги
по
дорожкам.,
Les
vallons
et
les
plaines
Долины
и
равнины
Pour
toi
Carmen
que
j′aime,
Для
тебя,
Кармен,
которую
я
люблю,
Mon
refrain
c'est
mon
cœur
Мой
припев
- это
мое
сердце.
Ah,
mon
amour
a
des
ailes
Ах,
у
моей
любви
есть
крылья
Quand
moi
l′infidèle
Когда
я
изменяю
ему
S'envole
et
t'appelle,
Улетает
и
зовет
тебя,
Pour
toi
Carmen
que
j′aime
Для
тебя,
Кармен,
которую
я
люблю
J′ai
cent-mille
baisers,
У
меня
сто
тысяч
поцелуев.,
J'ai
cent-mille
poèmes
У
меня
есть
сто
тысяч
стихов
Et
veux-tu
les
garder?
И
ты
хочешь
сохранить
их?
Les
guitares
du
soir
qui
font
rêver
la
lune
Гитары
вечер
мечтаете
луны
Te
diront
ce
message:
"Chérie
mon
cœur
est
sage"
Тебе
скажут
это
послание:
"дорогая,
мое
сердце
мудро"
La
douce
voix
du
vent
qui
joue
seule
sur
les
dunes
Нежный
голос
ветра,
одиноко
играющего
на
дюнах
Te
dira
mes
soupirs,
te
dira
mes
désirs
de
te
voir
revenir
Расскажет
тебе
о
моих
вздохах,
расскажет
тебе
о
моих
желаниях
увидеть,
как
ты
вернешься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.