Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
Luis Mariano
Sérénade de Don Pasquale
Translation in Russian
Luis Mariano
-
Sérénade de Don Pasquale
Lyrics and translation Luis Mariano - Sérénade de Don Pasquale
Copy lyrics
Copy translation
Qu′il
est
subtil
Что
он
тонкий
Le
charme
de
l'avril,
Очарование
апреля,
La
nuit
est
là
Ночь
здесь.
Qui
d′astres
s'emperla
Кто
из
вас
стал
императором
Tout
est
langueur,
Все
это
томление,
Idole
de
mon
cœur
Идол
моего
сердца
Tremblant
d'émois,
Дрожа
от
волнения,
J′entends:
"Ah
viens
à
moi"
Я
слышу:
"а,
приди
ко
мне".
Pour
nous
murmurent
Чтобы
шептали
нам
Ruisseaux,
ramures
Ручьи,
ответвления
Tout
cherche
à
nous
charmer
Все
стремится
очаровать
нас
Et
dit
d′aimer
И
сказал
любить
De
toi
j'attends
От
тебя
я
жду
Vie
ou
mort
à
l′instant
Жизнь
или
смерть
в
данный
момент
Pourquoi,
pourquoi
Почему,
почему
Ne
pas
venir
à
moi?
Не
прийти
ко
мне?
Or
quand
je
serai
mort,
Теперь,
когда
я
умру,,
Tu
pleureras,
Поплачешь,
Me
rendre
vie
alors
Оживи
меня
тогда
Tu
ne
pourras
Ты
не
сможешь
(Or
quand
il
sera
mort,
(Теперь,
когда
он
умрет,
Oui,
tu
pleureras,
Да,
поплачешь,
Lui
rendre
vie
alors,
Оживить
его
тогда,
Non,
tu
ne
pourras)
Нет,
ты
не
сможешь)
Qu'il
est
subtil
Что
он
тонкий
Le
charme
de
l′avril,
Очарование
апреля,
La
nuit
est
là
Ночь
здесь.
Qui
d'astres
s′emperla
Кто
из
вас
стал
императором
Tout
est
langueur,
Все
это
томление,
Idole
de
mon
cœur
Идол
моего
сердца
Tremblant
d'émois,
Дрожа
от
волнения,
J'entends:
"Ah
viens
à
moi"
Я
слышу:
"а,
приди
ко
мне".
Celui
qui
chante
Тот,
кто
поет
Pour
toi,
méchante,
Для
тебя,
злая,
T′invite
au
doux
plaisir
Приглашает
тебя
к
сладкому
удовольствию
Qu′il
faut
saisir
Что
нужно
захватить
De
toi
j'attends
От
тебя
я
жду
Vie
ou
mort
à
l′instant
Жизнь
или
смерть
в
данный
момент
Pourquoi,
pourquoi
Почему,
почему
Ne
pas
venir
à
moi?
Не
прийти
ко
мне?
Or
quand
je
serai
mort,
Теперь,
когда
я
умру,,
Tu
pleureras,
Поплачешь,
Me
rendre
vie
alors
Оживи
меня
тогда
Tu
ne
pourras
Ты
не
сможешь
(Mais
quand
il
sera
mort,
(Но
когда
он
умрет,
Oui,
tu
pleureras)
Да,
ты
будешь
плакать)
Me
rendre
vie
alors
Оживи
меня
тогда
Tu
ne
pourras
Ты
не
сможешь
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Album
Only The Most Popular His French Songs (Original recordings digitally remastered)
date of release
20-12-2012
1
La clocher du village
2
Perfida
3
Oublie moi
4
Mayoumba
5
Mexico
6
Rossignol de mes amours
7
La belle de Cadix
8
Chanter, chanter
9
Maria-Luisa
10
La fiesta bohémienne
11
Sérénade de Don Pasquale
12
L'amour Est Un Bouquet De Violettes
13
Rendez-vous au clair de lune
14
Une nuit à Grenade
15
La belle au bois dormant
More albums
Bambino (Remastered)
2023
Cordoba (Remastered) - EP
2023
Histoire d'un amour (Remastered)
2023
Acapulco (Remastered) - EP
2023
Dans le bleu du ciel bleu (Remastered) - EP
2023
I Love Paris (Remastered)
2023
Violetas imperiales (Remastered)
2023
Granada (Remastered) - EP
2023
Maitechu (Remastered)
2023
Patricia (Remastered) - EP
2023
all albums
Attention! Feel free to leave feedback.