Luis Mariano - Sérénade près de Mexico - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Mariano - Sérénade près de Mexico




Ô sérénade près de Mexico,
О Серенада недалеко от Мехико,
Beau chant d′amour
Красивая песня о любви
Que dans le soir soupirent les gauchos
Пусть вечером вздыхают гаучо
Sous le ciel de jade
Под нефритовым небом
Au vent doux et chaud,
На мягком и теплом ветру,
Ô sérénade près de Mexico
О Серенада недалеко от Мехико
L'ombre qui danse parmi les parfums
Тень, танцующая среди ароматов
Berce nos cœur de son jeu tendre
Убаюкивает наши сердца его нежной игрой
Et de l′espoir sans fin
И бесконечной надежды
Dans le ciel immense, j'émet ton refrain
В огромном небе я издаю твой припев
Douce romance
Сладкая романтика
D'un rêve lointain
Из далекого сна
D′autres voix depuis m′ont dit: "Je t'aime"
С тех пор другие голоса говорили мне: люблю тебя"
Leur musique n′est plus la même
Их музыка больше не та
Je redis dans le soir triste et blême
Я снова возвращаюсь в печальный и бледный вечер
Ce doux poème sans écho
Это сладкое стихотворение без эха
Ô sérénade près de Mexico,
О Серенада недалеко от Мехико,
Beau chant d'amour
Красивая песня о любви
Que dans le soir soupirent les gauchos
Пусть вечером вздыхают гаучо
Sous le ciel de jade
Под нефритовым небом
Au vent doux et chaud,
На мягком и теплом ветру,
Ô sérénade près de Mexico
О Серенада недалеко от Мехико
Sous le ciel de jade,
Под нефритовым небом,
Je chante à nouveau
Я снова пою
Ma sérénade près de Mexico
Моя Серенада недалеко от Мехико
Ay, ay, ay, ay
Ай, ай, ай, ай





Writer(s): Michael Carr, Jimmy Kennedy, Louis Poterat


Attention! Feel free to leave feedback.