Luis Mariano - Tes yeux (Spanish Eyes) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Mariano - Tes yeux (Spanish Eyes)




Tes yeux sont noirs
Твои глаза черные
Comme ceux des gitanes de mon pays
Как у цыганок в моей стране.
Tes yeux sont noirs
Твои глаза черные
Et plus ardents qu′un ciel d'Andalousie
И более пламенный, чем небо Андалусии
Je veux y voir
Я хочу увидеть
Se refléter l′amour que j'ai pour toi
Отражение моей любви к тебе
Toutes les joies
Все радости
Qui brillent dans tes yeux quand je te vois
Которые светятся в твоих глазах, когда я вижу тебя
Tes yeux, un soir
Твои глаза, Однажды вечером
Se sont voilés de pleurs pour mon départ
Скрылись от слез из - за моего ухода.
Tes yeux, un soir
Твои глаза, Однажды вечером
Mieux que des mots disaient ton désespoir
Лучше, чем слова, говорившие о твоем отчаянии
Ne pleure pas
Не плачь
Car, très bientôt, je reviendrai vers toi
Потому что очень скоро я вернусь к тебе
J'aime tes yeux
Мне нравятся твои глаза.
Qui sont, pour moi, l′Espagne aux nuits de feu
Кто для меня Испания в огненные ночи
Qui sont, pour toi, l′Espagne aux nuits de feu
Кто для тебя Испания в огненные ночи





Writer(s): Bert Kaempfert, Charles Singleton, Eddie Snyder


Attention! Feel free to leave feedback.