Luis Mariano - Visa pour l'amour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Mariano - Visa pour l'amour




Visa pour l'amour
Виза любви
{Refrain:}
{Припев:}
{Ensemble:}
{Вместе:}
La la la
Ля ля ля
La la la la la
Ля ля ля ля ля
La la la la la
Ля ля ля ля ля
{Lui:}
{Он:}
Che bella cosa
Che bella cosa (Какая красивая вещь)
{Elle:}
{Она:}
O sole mio
O sole mio (Моё солнце)
{Ensemble:}
{Вместе:}
Un baiser, comment refuser un petit baiser
Поцелуй, как можно отказаться от маленького поцелуя
Qui sera pour toujours
Который будет навсегда
Un Visa Pour L'amour
Визой любви
{Lui:}
{Он:}
Donnez-moi la main
Дай мне руку
Et suivons le chemin du rêve
И пойдем по дороге мечты
{Elle:}
{Она:}
Dans les vieilles rues
По старым улочкам
l'on ne passe plus qu'à deux
Где ходят только вдвоем
{Ensemble:}
{Вместе:}
chaque matin
Где каждое утро
Sitôt que le soleil se lève
Как только встает солнце
Des refrains s'élèvent, joyeux
Раздаются радостные припевы
{Lui:}
{Он:}
Nous irons dîner
Мы пойдем ужинать
Avant que la journée s'achève
Прежде чем закончится день
{Elle:}
{Она:}
Les yeux dans les yeux
Глаза в глаза
Dans une auberge d'amoureux
В таверне для влюбленных
{Lui:}
{Он:}
Et nous trouverons plus douce
И мы найдем более сладкой
Et plus jolie, la vie
И более прекрасной, жизнь
{Ensemble:}
{Вместе:}
Sous le beau ciel de l'Italie, chéri(e)
Под прекрасным небом Италии, дорогая
{Au Refrain}
{Припев}
{Lui:}
{Он:}
Quand viendra la nuit
Когда наступит ночь
Si le vin du pays nous grise
Если местное вино нас опьянит
{Elle:}
{Она:}
Ne vous fâchez pas
Не сердитесь
Si je ne marche pas bien droit
Если я не буду идти прямо
{Ensemble:}
{Вместе:}
Quand on est troublé
Когда нас смущает
Par un peu trop de gourmandise
Немного излишнее лакомство
On fait des bêtises, parfois
Мы делаем глупости, иногда
{Lui:}
{Он:}
Mais jusqu'à minuit
Но до полуночи
Le bal est la folie permise
На балу позволено безумствовать
{Elle:}
{Она:}
Nous y danserons
Мы будем там танцевать
Au son d'une vieille chanson
Под звуки старой песни
{Lui:}
{Он:}
Et nous trouverons plus douce
И мы найдем более сладкой
Et plus jolie, la vie
И более прекрасной, жизнь
{Ensemble:}
{Вместе:}
Sous le beau ciel de l'Italie, chéri(e)
Под прекрасным небом Италии, дорогая
{Au Refrain}
{Припев}
Un Visa Pour L'amour {x3}
Виза любви {x3}
La la la
Ля ля ля
La la la la la
Ля ля ля ля ля
La la la la la
Ля ля ля ля ля
Donnez-moi pour toujours
Дай мне навсегда
Un Visa Pour L'amour
Визу любви





Writer(s): Francis Lopez, Raymond Vincy


Attention! Feel free to leave feedback.