Lyrics and translation Luis Mariano - Zambra
Por
to'
lo
mal
que
conmigo
te
habías
portao'
За
то,
как
плохо
ты
себя
вел
со
мной.
Hasta
del
Santo
e
tu
nombre
me
había
olvidao'
Даже
о
Святом
и
твоем
имени
я
забыл.
¡Ay,
pero
no
pue
ser!
Увы,
но
это
не
может
быть!
Todo
será
igual
Все
будет
одинаково.
Si
te
vuelvo
a
ver
Если
я
увижу
тебя
снова,
Gitana,
tu
zambra
la
Alhambra
la
viene
a
contar
Цыганка,
твоя
замбра
Альгамбра
приходит,
чтобы
рассказать
ей
Porque
aquel
rey
moro
al
dejarla
se
puso
a
llorar
Потому
что
король
Моро,
оставив
ее,
заплакал.
No
hay
nada
en
Granada
que
pueda
tu
zambra
olvidar
В
Гранаде
нет
ничего,
что
мог
бы
забыть
твой
замбра.
Cristianos
y
moros
la
hicieron
del
mismo
cantar
Христиане
и
мавры
сделали
ее
одной
и
той
же
песней
Quiero
vivir
en
Granada
pa'
poder
oír
Я
хочу
жить
в
Гранаде,
чтобы
услышать.
La
campana
de
la
Vela
cuando
vi
a
dormir
Колокол
свечи,
когда
я
видел,
чтобы
спать,
¡Ay,
no
permita
Dios!
Не
дай
бог!
Que
por
na'
de
na'
Что
за
на'Де
на'
No
la
sienta
yo
Я
не
чувствую
ее.
España
es
la
novia
bonita
del
cante
andaluz
Испания-красивая
невеста
андалузского
Канте
La
copla
un
camino
de
gloria
pasando
una
cruz.
Куплет
путь
славы
мимо
креста.
El
baile
- un
revuelo
de
faldas
en
el
cielo
azul
Танцы-переполох
юбок
в
голубом
небе
Y
en
medio
del
cielo,
gitana,
bailando
estás
tú
И
посреди
неба,
цыганка,
танцуешь
ты.
¡Ay,
pero
no
pue
ser!
Увы,
но
это
не
может
быть!
Todo
será
igual
Все
будет
одинаково.
Si
te
vuelvo
a
ver
Если
я
увижу
тебя
снова,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. De Arozamena
Attention! Feel free to leave feedback.