Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llevo
tanto
tiempo
buscándola
Ich
suche
sie
schon
so
lange
Que
hasta
pensé
que
nunca
iba
a
enamorarme
así
Dass
ich
schon
dachte,
ich
würde
mich
nie
so
verlieben
Ella
se
ha
convertido
en
lo
mejor
para
mí
Sie
ist
das
Beste
für
mich
geworden
Ella
es
el
silencio
de
una
oración
Sie
ist
die
Stille
eines
Gebets
Que
me
inventé
desde
el
día
que
se
marchó
Das
ich
mir
ausgedacht
habe,
seit
dem
Tag,
als
sie
ging
Ella
es
tan
hermosa
y
lo
sabe
Dios
y
no
la
encuentro
Sie
ist
so
wunderschön,
und
Gott
weiß
es,
und
ich
finde
sie
nicht
No,
no
la
voy
a
olvidar,
no
la
puedo
olvidar
Nein,
ich
werde
sie
nicht
vergessen,
ich
kann
sie
nicht
vergessen
Porque
ella
se
metió
en
mi
piel
Weil
sie
sich
in
meine
Haut
eingebrannt
hat
Y
no,
porque
su
amor
está
de
la
cabeza
hasta
los
pies
Und
nein,
weil
ihre
Liebe
von
Kopf
bis
Fuß
reicht
Tanto
la
amo,
que
yo...
Ich
liebe
sie
so
sehr,
dass
ich...
Me
sentaré
a
esperar
Mich
hinsetzen
werde,
um
zu
warten
Que
algún
día
al
caminar
Dass
eines
Tages,
beim
Spazierengehen
Se
pueda
revivir
mi
fe
Mein
Glaube
wiederbelebt
werden
kann
Y
entonces
volverá
y
volveré
a
sentir
su
piel
Und
dann
wird
sie
zurückkehren
und
ich
werde
ihre
Haut
wieder
spüren
Y
si
tuviera
que
escribirle
una
poesía
Und
wenn
ich
ihr
ein
Gedicht
schreiben
müsste
Para
que
vuelva,
yo
la
escribo
en
un
instante
Damit
sie
zurückkommt,
schreibe
ich
es
sofort
Y
si
tuviera
que
entregar
la
vida
mía
Und
wenn
ich
mein
Leben
geben
müsste
Nada
me
importa,
yo
la
entrego
por
amarte
Nichts
ist
mir
wichtiger,
ich
gebe
es,
um
dich
zu
lieben
No,
no
la
voy
a
olvidar,
no
la
puedo
olvidar
Nein,
ich
werde
sie
nicht
vergessen,
ich
kann
sie
nicht
vergessen
Porque
ella
se
metió
en
mi
piel
Weil
sie
sich
in
meine
Haut
eingebrannt
hat
No,
no,
porque
su
amor
está
de
la
cabeza
hasta
los
pies
Nein,
nein,
weil
ihre
Liebe
von
Kopf
bis
Fuß
reicht
¡Cuánto
la
amo,
que
yo...!
Ich
liebe
sie
so
sehr,
dass
ich...!
¡Y
cómo
olvidarte,
si
siempre
estás
en
mis
pensamientos!
Und
wie
könnte
ich
dich
vergessen,
wenn
du
immer
in
meinen
Gedanken
bist!
Nunca
imaginé
que
podría
amar
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
lieben
könnte
Con
una
fuerza
tan
extraña
y
tan
especial
Mit
einer
so
seltsamen
und
besonderen
Kraft
Siento
que
la
amo
tanto
que
me
pone
a
soñar
Ich
fühle,
dass
ich
sie
so
sehr
liebe,
dass
es
mich
zum
Träumen
bringt
Basta
con
mirarla
en
silencio
Es
genügt,
sie
schweigend
anzusehen
Y
juraré
que
con
sus
manos
la
hizo
Dios
Und
ich
schwöre,
dass
Gott
sie
mit
seinen
Händen
gemacht
hat
Para
describirla
en
esta
canción
y
enamorarme
Um
sie
in
diesem
Lied
zu
beschreiben
und
mich
zu
verlieben
Su
recuerdo
angelical
me
devuelve
la
fe
Ihre
engelsgleiche
Erinnerung
gibt
mir
den
Glauben
zurück
Que
perdí
cuando
se
alejó
Den
ich
verlor,
als
sie
wegging
Y
hoy
le
pido
regresar
Und
heute
bitte
ich
sie
zurückzukehren
En
dónde
escuche
esta
canción
Wo
auch
immer
sie
dieses
Lied
hört
Tanto
te
amo
mujer
Ich
liebe
dich
so
sehr,
Frau
Que
en
cada
respirar
Dass
bei
jedem
Atemzug
Me
duele
el
corazón
Mein
Herz
schmerzt
Al
recordar
que
tú
no
estás
Wenn
ich
mich
erinnere,
dass
du
nicht
da
bist
Y
me
pregunto
al
llorar:
Und
ich
frage
mich
weinend:
¿Por
qué
me
tienes
que
faltar?
Warum
musst
du
mir
fehlen?
Eras
el
sol
que
se
asomaba
en
mi
ventana
Du
warst
die
Sonne,
die
an
meinem
Fenster
erschien
Y
con
tus
besos
alumbrabas
esta
vida
Und
mit
deinen
Küssen
hast
du
dieses
Leben
erleuchtet
Hoy
no
distingo
entre
la
noche
y
la
mañana
Heute
unterscheide
ich
nicht
mehr
zwischen
Nacht
und
Morgen
Esto
no
es
justo,
que
me
faltes
vida
mía
Es
ist
nicht
fair,
dass
du
mir
fehlst,
mein
Leben
No,
no
la
voy
a
olvidar,
no
la
quiero
olvidar
Nein,
ich
werde
sie
nicht
vergessen,
ich
will
sie
nicht
vergessen
Porque
ella
se
metió
en
mi
piel
Weil
sie
sich
in
meine
Haut
eingebrannt
hat
No,
porque
su
amor
está
de
la
cabeza
hasta
los
pies
Nein,
weil
ihre
Liebe
von
Kopf
bis
Fuß
reicht
Tanto
la
amo,
que
yo...
Ich
liebe
sie
so
sehr,
dass
ich...
No
la
puedo
olvidar,
no
la
quiero
olvidar
Ich
kann
sie
nicht
vergessen,
ich
will
sie
nicht
vergessen
Porque
ella
se
metió
en
mi
piel
Weil
sie
sich
in
meine
Haut
eingebrannt
hat
Y
no,
porque
su
amor
está
de
la
cabeza
hasta
los
pies
Und
nein,
weil
ihre
Liebe
von
Kopf
bis
Fuß
reicht
Tanto
la
amo,
que
yo...
Ich
liebe
sie
so
sehr,
dass
ich...
Y
no,
no
la
voy
a
olvidar,
no
la
quiero
olvidar
Und
nein,
ich
werde
sie
nicht
vergessen,
ich
will
sie
nicht
vergessen
Porque
ella
se
metió
en
mi
piel
Weil
sie
sich
in
meine
Haut
eingebrannt
hat
Y
no,
porque
su
amor
está
de
la
cabeza
hasta
los
pies
Und
nein,
weil
ihre
Liebe
von
Kopf
bis
Fuß
reicht
Tanto
la
amo,
que
yo...
Ich
liebe
sie
so
sehr,
dass
ich...
No
la
puedo
olvidar,
no
la
quiero
olvidar
Ich
kann
sie
nicht
vergessen,
ich
will
sie
nicht
vergessen
Porque
ella
se
metió
en
mi
piel
Weil
sie
sich
in
meine
Haut
eingebrannt
hat
Y
no,
porque
su
amor
está
de
la
cabeza
hasta
los
pies
Und
nein,
weil
ihre
Liebe
von
Kopf
bis
Fuß
reicht
Tanto
la
amo,
que
yo...
Ich
liebe
sie
so
sehr,
dass
ich...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilfran Castillo Utria
Attention! Feel free to leave feedback.