Lyrics and translation Luis Mateus, David Rendon y la Nueva Generacion - Falso Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falso Amor
Фальшивая любовь
Hoy,
te
tengo
que
olvidar
porque
Сегодня
я
должен
забыть
тебя,
потому
что
Todo
lo
que
me
hiciste
ayer
Всё,
что
ты
сделала
вчера,
Nunca
tendrá
perdón
Никогда
не
будет
прощено.
Hoy,
cansado
de
tanto
esperar
Сегодня,
устав
от
ожидания,
Que
cambies
tu
forma
de
actuar
Что
ты
изменишь
своё
поведение,
Solo
quedan
promesas
Остались
только
обещания.
Yo,
nunca
pude
cambiarte
con
cariño
Я
никогда
не
смог
изменить
тебя
лаской,
Y
te
mimaba
y
te
cuidaba
ni
aquel
niño
Я
лелеял
тебя
и
заботился
о
тебе,
как
о
ребенке,
Indefenso
sin
su
mamá
Беззащитном
без
своей
мамы.
Tú,
que
crees
que
el
camino
que
has
escogido
Ты,
которая
думает,
что
путь,
который
ты
выбрала,
Ha
sido
el
mejor
y
a
toditos
tus
amigos
Был
лучшим,
и
всем
своим
друзьям
De
mis
les
hablas
mal
Обо
мне
говоришь
плохо.
Pero
yo
tengo
tantas
ganas
de
vivir
Но
у
меня
такое
желание
жить,
Y
aunque
me
haga
mucha
falta
aguantare
И
хотя
мне
будет
очень
не
хватать,
я
вытерплю,
Hasta
curar
mis
heridas
Пока
не
залечу
свои
раны.
Eres,
la
vida
que
nunca
pensé
vivir
Ты
- жизнь,
которую
я
никогда
не
думал
прожить.
Me
demuestras
tantas
cosas,
pero
al
fin
Ты
показываешь
мне
так
много,
но
в
итоге
Tu
mundo
es
una
mentira
Твой
мир
— это
ложь.
Te
olvidare
lo
prometo
ante
Dios
Я
забуду
тебя,
клянусь
перед
Богом.
Te
olvidare
adiós
falso
amor
Я
забуду
тебя,
прощай,
фальшивая
любовь.
Te
olvidare
lo
prometo
ante
Dios
Я
забуду
тебя,
клянусь
перед
Богом.
Te
olvidare
adiós
falso
amor
Я
забуду
тебя,
прощай,
фальшивая
любовь.
Bien,
si
crees
que
el
que
perdí
fui
yo
Хорошо,
если
ты
думаешь,
что
проиграл
я,
Creyendo
en
aquel
falso
amor
Поверив
в
ту
фальшивую
любовь,
Pues
eso
me
da
igual
Мне
всё
равно.
Bien,
yo
no
vivo
del
que
dirán
Хорошо,
я
не
живу
чужим
мнением,
Y
si
algún
día
me
ven
llorar
И
если
однажды
меня
увидят
плачущим,
Es
de
rabia
y
tristeza
То
это
от
злости
и
печали.
No,
no
me
arrepiento
de
haberte
querido
Нет,
я
не
жалею,
что
любил
тебя,
Y
perder
para
aprender
siempre
he
sabido
И
терять,
чтобы
учиться,
я
всегда
умел.
Oye
bien
no
es
perder
Слушай
внимательно,
это
не
проигрыш.
Se,
que
si
algún
día
te
encuentro
en
mi
camino
Я
знаю,
что
если
когда-нибудь
встречу
тебя
на
своем
пути,
Hago
como
si
no
te
hubiera
conocido
Сделаю
вид,
что
не
знал
тебя,
Y
será
por
mi
bien
И
это
будет
для
моего
же
блага.
Amigos,
y
amigas
me
preguntan
hoy
por
ti
Друзья
и
подруги
спрашивают
меня
сегодня
о
тебе,
Y
tristemente
les
digo
que
se
acabó
И
с
грустью
я
говорю
им,
что
всё
кончено,
Aquel
amor
tan
bonito
Та
любовь,
такая
красивая,
Que
termino,
por
culpa
de
tanta
mentira
y
falsedad
Которая
закончилась
из-за
всей
этой
лжи
и
фальши,
Tantas
promesas
y
traiciones
y
mucho
más
Стольких
обещаний
и
предательств
и
многого
другого.
Me
engañaste
como
un
niño
Ты
обманула
меня,
как
ребенка.
Te
olvidare
lo
prometo
por
Dios
Я
забуду
тебя,
клянусь
Богом.
Te
olvidare
adiós
falso
amor
Я
забуду
тебя,
прощай,
фальшивая
любовь.
Te
olvidare
lo
prometo
por
Dios
Я
забуду
тебя,
клянусь
Богом.
Te
olvidare
adiós
falso
amor
Я
забуду
тебя,
прощай,
фальшивая
любовь.
Te
olvidare
lo
prometo
por
Dios...
Я
забуду
тебя,
клянусь
Богом...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesar Augusto Vasquez Sierra
Attention! Feel free to leave feedback.