Luis Mateus, David Rendon - Rey Sin Reina - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Mateus, David Rendon - Rey Sin Reina




Rey Sin Reina
Король без королевы
Ojalá que siempre sople el viento a tu favor
Дай бог, чтоб всегда ветер дул в твою пользу,
Que nunca tengas que llorar por amor
Чтоб тебе никогда не пришлось рыдать из-за любви,
Y quedarte sola como hoy me dejas
И оставаться в одиночестве, как сегодня ты оставляешь меня.
Orare, para que vayan en buen camino tus pies
Я буду молиться, чтоб твои ноги шли по верному пути,
Para que nunca, nunca, puedas ver soles oscuros
Чтоб ты никогда, никогда не увидела мрачного солнца,
Cuando amanece
Когда наступит рассвет.
Si pudiera volar lejos del recuerdo que me dejan tus recuerdos
Если бы я мог улететь далеко от воспоминаний, оставленных твоими воспоминаниями,
Llegaría hasta Neptuno
Я бы долетел до Нептуна,
Sembraría flores blancas y en un agujero negro
Посадил бы белые цветы и в черной дыре
Tus recuerdos tiraría
Я бы выбросил твои воспоминания.
Pero soy rey de un castillo de naipes sin reina sin fe
Но я король замка из карт без королевы и без веры,
Un libro sin letras que nadie puede leer
Книги без слов, которую никто не может прочитать,
Un caminante sin camino, un mundo al revés
Путешественник без дороги, мир наоборот,
La magia de un poeta que se perdió
Магия поэта, который заблудился.
Y por ti seria rey de los valles para verte reír
И ради тебя я бы стал королем долин, чтобы видеть твой смех,
Que apostaría mi suerte sabiendo que voy a perder
Я бы поставил на кон свою судьбу, зная, что проиграю,
Pero no perderte a ti
Лишь бы не потерять тебя.
Pero soy rey de un castillo de naipes sin reina sin fe
Но я король замка из карт без королевы и без веры,
Un libro sin letras que nadie puede leer
Книги без слов, которую никто не может прочитать,
Un caminante sin camino un mundo al revés
Путешественник без дороги, мир наоборот,
La magia de un poeta que se perdió
Магия поэта, который заблудился,
Soy sin ti
Без тебя.
No pensé, que siendo tan linda pudieras tener
Я не думал, что будучи такой красивой, у тебя будет
Tanta sangre fría dentro de la piel
Столько хладнокровия под кожей,
Y dejando tachados mis días
И на моих днях будут поставлены крестики;
Imagine que escapaste de un cuento de hadas
Я вообразил, что ты сбежала из сказки,
Pero veo que de otra historia salió tu alma y dejaste
Но теперь вижу, что твоя душа вышла из другой истории и оставила
Un sabor amargo
Горький осадок.
Hoy mis días son tan largos que puedo decir que entre mi calendario encontrare febrero treinta
Сегодня мои дни такие долгие, что я могу сказать, что в моем календаре я встречу тридцати дней в феврале.
Ya puedes imaginarme caminando en la tristeza porque triste me dejas
Ты можешь представить себе, как я бреду в печали, потому что печальна ты оставляешь меня.
Y por ti, iría hasta el polo norte a sacar hielo por ti
И ради тебя я бы отправился на северный полюс, чтобы достать для тебя лед,
Que me resbalé si por ti todo lo perdí
Лишь бы не поскользнуться, если ради тебя я все потеряю,
Y vivir caminado en un mundo de recuerdos
И прожить, блуждая в мире воспоминаний,
Con ese frío que quema mi alma y mis huesos
С этим холодом, который обжигает мою душу и мои кости.
Y por ti seria rey de los valles para verte reír
И ради тебя я бы стал королем долин, чтобы видеть твой смех,
Que apostaría mi suerte sabiendo que voy a perder
Я бы поставил на кон свою судьбу, зная, что проиграю,
Pero no perderte a ti
Лишь бы не потерять тебя.
Pero soy rey de un castillo de naipes sin reina sin fe
Но я король замка из карт без королевы и без веры,
Un libro sin letras que nadie puede leer
Книги без слов, которую никто не может прочитать,
Un caminante sin camino, un mundo al revés
Путешественник без дороги, мир наоборот,
La magia de un poeta que se perdió
Магия поэта, который заблудился.






Attention! Feel free to leave feedback.