Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muero Por Verla
Ich sterbe dafür, sie zu sehen
Qué
triste
es
vivir
tan
solo
señor
Wie
traurig
ist
es,
allein
zu
sein,
Herr
De
mi
se
alejo
Sie
hat
sich
von
mir
entfernt
Sin
saber
por
que
Ohne
zu
wissen
warum
Es
tan
grande
mi
tristeza
So
groß
ist
mein
Kummer
Hoy
no
sé
qué
hacer
Heute
weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
soll
El
amanecer
ya
no
es
como
ayer
Die
Morgendämmerung
ist
nicht
mehr
wie
gestern
Juntos
desafiando
el
mundo
no
había
temor
Zusammen
die
Welt
herausfordernd,
gab
es
keine
Angst
Y
hoy
busco
y
no
encuentro
Und
heute
suche
ich
und
finde
nicht
La
forma
de
verte
Die
Möglichkeit,
dich
zu
sehen
No
tengo
la
fuerza
pa'
olvidar
su
amor
Ich
habe
nicht
die
Kraft,
ihre
Liebe
zu
vergessen
Sé
que
soy
cobarde
Ich
weiß,
ich
bin
feige
Pero
no
lo
niego
Aber
ich
leugne
es
nicht
Porque
sin
tus
besos
no
puedo
vivir
Denn
ohne
deine
Küsse
kann
ich
nicht
leben
No
he
tenido
suerte
en
el
amor
Ich
hatte
kein
Glück
in
der
Liebe
Porque
cuando
más
seguro
estoy
Denn
wenn
ich
am
sichersten
bin
Algo
se
cruza
y
turba
mis
sueños
Kreuzt
etwas
meinen
Weg
und
stört
meine
Träume
Y
quedo
solo
otra
vez
Und
ich
bleibe
wieder
allein
Por
qué
si
el
mundo
es
tan
grande
¿por
qué?
Warum,
wenn
die
Welt
so
groß
ist,
warum?
Porque
tiene
que
pasarme
a
mi
Warum
muss
es
mir
passieren
Ya
estoy
cansado
de
querer
tanto
Ich
bin
müde,
so
sehr
zu
lieben
Y
de
recibir
dolor
Und
Schmerz
zu
empfangen
Siento
que
muero
por
verla
Ich
fühle,
ich
sterbe
dafür,
sie
zu
sehen
Por
su
amor
me
está
matando
esta
pena
Ihre
Liebe
tötet
mich,
dieser
Kummer
Siento
que
muero
por
verla
Ich
fühle,
ich
sterbe
dafür,
sie
zu
sehen
Por
su
amor
me
está
matando
esta
pena
Ihre
Liebe
tötet
mich,
dieser
Kummer
Donde
estas
amor
Wo
bist
du,
meine
Liebe
Quiero
oír
tu
voz
Ich
will
deine
Stimme
hören
Quiero
escuchar
de
tus
labios
Ich
möchte
von
deinen
Lippen
hören
Siempre
junto
a
ti
Immer
bei
dir
Quise
caminar
Ich
wollte
gehen
Quise
dar
ejemplo
al
mundo
Ich
wollte
der
Welt
ein
Beispiel
geben
De
un
amor
de
verdad
Von
einer
wahren
Liebe
Y
hoy
todo
termina
Und
heute
endet
alles
Por
qué
me
castigas
señor
Warum
bestrafst
du
mich,
Herr
Como
una
mentira
acaba
este
amor
Wie
eine
Lüge
endet
diese
Liebe
Lo
que
te
hayan
dicho
Was
dir
auch
gesagt
wurde
No
es
cierto,
lo
juro
ante
Dios
Es
ist
nicht
wahr,
ich
schwöre
bei
Gott
Siempre
he
sido
necio
y
loco
por
tu
amor
Ich
war
immer
stur
und
verrückt
nach
deiner
Liebe
Sé
que
otra
vida
vas
a
comenzar
Ich
weiß,
du
wirst
ein
neues
Leben
beginnen
Con
el
tiempo
sé
que
me
olvidaras
Mit
der
Zeit
wirst
du
mich
vergessen
Dirás
adiós
a
tantas
promesas
que
juraste
no
olvidar
Du
wirst
Lebewohl
sagen
zu
so
vielen
Versprechen,
die
du
geschworen
hast,
nicht
zu
vergessen
Yo
seguiré
mi
camino
sin
ti
Ich
werde
meinen
Weg
ohne
dich
gehen
Aunque
de
pronto
me
mate
el
dolor
Auch
wenn
mich
der
Schmerz
bald
tötet
Me
queda
solo
el
bello
recuerdo
Mir
bleibt
nur
die
schöne
Erinnerung
Que
fui
tu
primer
amor
Dass
ich
deine
erste
Liebe
war
Siento
que
muero
por
verla
Ich
fühle,
ich
sterbe
dafür,
sie
zu
sehen
Por
su
amor
me
está
matando
esta
pena
Ihre
Liebe
tötet
mich,
dieser
Kummer
Siento
que
muero
por
verla
Ich
fühle,
ich
sterbe
dafür,
sie
zu
sehen
Por
su
amor
me
está
matando
esta
pena
Ihre
Liebe
tötet
mich,
dieser
Kummer
Siento
que
muero
por
verla
Ich
fühle,
ich
sterbe
dafür,
sie
zu
sehen
Por
su
amor
me
está
matando
esta
pena
Ihre
Liebe
tötet
mich,
dieser
Kummer
Siento
que
muero
por
verla...
Ich
fühle,
ich
sterbe
dafür,
sie
zu
sehen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Ivan Calderon Zapata
Attention! Feel free to leave feedback.