Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mujer de Mis Sueños
Frau meiner Träume
Solitario
he
quedado
al
perder
Einsam
bin
ich
geblieben,
als
ich
verlor
A
la
mujer
que
amaba
Die
Frau,
die
ich
liebte
Nunca
pensé
que
esto
fuera
a
pasar
Nie
dachte
ich,
dass
dies
geschehen
würde
Que
me
flecharas
con
tu
mirada
Dass
du
mich
mit
deinem
Blick
treffen
würdest
Desde
ese
día
que
te
conocí
Seit
jenem
Tag,
an
dem
ich
dich
kennenlernte
Con
los
amigos
de
mi
barrio
Mit
den
Freunden
aus
meiner
Nachbarschaft
Fue
la
primera
vez
que
te
vi
Es
war
das
erste
Mal,
dass
ich
dich
sah
Y
desde
entonces
no
puedo
olvidarlo
Und
seitdem
kann
ich
es
nicht
vergessen
Cuando
tú
me
estrechaste
la
mano
Als
du
mir
die
Hand
drücktest
Y
un
papelito
quedo
en
la
mía
Und
ein
kleiner
Zettel
in
meiner
blieb
Decía
a
primera
vista
te
amo
Darauf
stand:
'Ich
liebe
dich
auf
den
ersten
Blick'
Espero
que
se
repita
el
día
Ich
hoffe,
der
Tag
wiederholt
sich
Pero
fue
difícil,
Aber
es
war
schwierig,
Para
encontrarnos
Uns
zu
treffen
Por
favor
mujer
de
mis
sueños
Bitte,
Frau
meiner
Träume
Ven
a
mí
que
quiero
adorarte
Komm
zu
mir,
denn
ich
will
dich
anbeten
De
tu
mundo
quiero
ser
el
dueño
Von
deiner
Welt
will
ich
der
Besitzer
sein
Ven
a
mí
que
quiero
es
amarte
Komm
zu
mir,
denn
ich
will
dich
lieben
Solamente
contigo
Nur
mit
dir
Puedo
ser
feliz
Kann
ich
glücklich
sein
Por
favor
mujer
de
mis
sueños
Bitte,
Frau
meiner
Träume
Ven
a
mí
que
quiero
es
amarte
Komm
zu
mir,
denn
ich
will
dich
lieben
De
tu
mundo
quiero
ser
el
dueño
Von
deiner
Welt
will
ich
der
Besitzer
sein
Ven
a
mí
que
quiero
adorarte
Komm
zu
mir,
denn
ich
will
dich
anbeten
Sé
que
el
tiempo
me
va
a
compensar
Ich
weiß,
die
Zeit
wird
mich
entschädigen
Por
qué
soy
hombre
sincero
Denn
ich
bin
ein
aufrichtiger
Mann
Espero
no
me
vallas
a
olvidar
Ich
hoffe,
du
wirst
mich
nicht
vergessen
Por
qué
sin
ti
me
muero
Denn
ohne
dich
sterbe
ich
Quiero
tus
besos,
quiero
tus
miradas
Ich
will
deine
Küsse,
ich
will
deine
Blicke
Tus
cabellos
y
tu
sonrisa
Deine
Haare
und
dein
Lächeln
Quiero
perderme
en
tu
alma
enamorada
Ich
will
mich
in
deiner
verliebten
Seele
verlieren
Y
así
sentir
tu
aliento
y
tu
risa
Und
so
deinen
Atem
und
dein
Lachen
spüren
Por
qué
es
en
serio
lo
que
te
digo
Denn
es
ist
ernst,
was
ich
dir
sage
Espero
no
pienses
que
es
mentira
Ich
hoffe,
du
denkst
nicht,
es
ist
eine
Lüge
Quiero
tenerte
siempre
conmigo
Ich
will
dich
immer
bei
mir
haben
Hasta
que
se
acaben
nuestras
vidas
Bis
unsere
Leben
enden
Pero
Dios
es
grande
Aber
Gott
ist
groß
Siempre
me
ayudara
Er
wird
mir
immer
helfen
Por
favor
mujer
de
mis
sueños
Bitte,
Frau
meiner
Träume
Ven
a
mí
que
quiero
adorarte
Komm
zu
mir,
denn
ich
will
dich
anbeten
De
tu
mundo
quiero
ser
el
dueño
Von
deiner
Welt
will
ich
der
Besitzer
sein
Ven
a
mí
que
quiero
es
amarte
Komm
zu
mir,
denn
ich
will
dich
lieben
Solamente
contigo
Nur
mit
dir
Puedo
ser
feliz
Kann
ich
glücklich
sein
Por
favor
mujer
de
mis
sueños
Bitte,
Frau
meiner
Träume
Ven
a
mí
que
quiero
adorarte
Komm
zu
mir,
denn
ich
will
dich
anbeten
De
tu
mundo
quiero
ser
el
dueño
Von
deiner
Welt
will
ich
der
Besitzer
sein
Ven
a
mí
que
quiero
es
amarte
Komm
zu
mir,
denn
ich
will
dich
lieben
Por
favor
mujer
de
mis
sueños
Bitte,
Frau
meiner
Träume
Ven
a
mí
que
quiero
adorarte
Komm
zu
mir,
denn
ich
will
dich
anbeten
De
tu
mundo
quiero
ser
el
dueño
Von
deiner
Welt
will
ich
der
Besitzer
sein
Ven
a
mí
que
quiero
es
amarte
Komm
zu
mir,
denn
ich
will
dich
lieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Francisco Hernandez Mateus
Attention! Feel free to leave feedback.